Ruta De Tapas del Raval 2013
-
Upload
javier-alegria -
Category
Documents
-
view
216 -
download
2
description
Transcript of Ruta De Tapas del Raval 2013
AFRICA TAMARANE C. Riereta 26 . / Tel: 934 42 80 89 / Africa TaMaranE
SALSA VENUS
Horari / Horario /Time:
18h - 24h
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Cruixent de blat trencat barrejat amb
espècies i sardina, i servit amb salsa Greví
· Crujiente de maíz mezclado con especies
y sardina, y servido con salsa Greví
· Crispy wheat mixed with spices and
served with sardines and broken sauce
Greví
KEBBE DE SARDINA
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
AMAZONAS C. Lleialtat 16 . / Tel: 933 29 51 97 / Bar – Restaurante Amazonas
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
INNG
RE
REE
DIEE
NNT
NT
ST
S/
INNG
RE
REE
DIEE
NNT
NT
ET
SE
SS
· Patata, oliva, ou, enciam i salsa huancaina
· Patata, oliva, huevo, lechuga y salsa
huancaína
· Potato, olives, egg, lettuce and huancaina
sauce
PAPA A LA
HUANCAINA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
AMBAR C. de Sant Pau 77. / Tel: 626 58 70 44 / Ambar
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S · Maduixa, seitó i formatge cremós sobre
una llesca de pa amb un toc final
sorollós
· Fresa, boquerón y crema de queso
sobre una rebanada de pan con un
toque sonoro final
· Strawberry, fish, cream cheese on a
bread slice
NAN ROIG
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BAR ARNAU (HOTEL ESPAÑA) C. Sant Pau 9 - 11 . / Tel: 933 18 17 58 / Hotel España
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Formatge de cabra, poma Grand Smith i
ceba confitada
· Queso de cabra, manzana Grand Smith
y cebolla confitada
· Goat cheese, Grand Smith apple and
onion
MIL HOJAS CARAMELIZADO
DE QUESO DE CABRA,
CEBOLLA Y MANZANA
Horari/Horario/Time
12h – 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BAR AURORA C. Aurora 7. / Tel: 627 21 76 37 / Bar Aurora
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Massa feta al forn amb farina de sèmola,
aigua, ous i mantega de porc. El farcit és de
tacs de carn mixta (porc i vedella) all i julivert
· Masa hecha al horno con harina de sémola,
agua, huevos y manteca de cerdo. El relleno
es de tacos de carne mixta (cerdo y ternera)
ajo y perejil
· Bread made baked with semolina flour, water,
eggs and pork lard. Taco filling is mixed meat
(pork and beef) tacos, garlic and parsley
PANADA SARDA (DE
LA ISLA DE CERDEÑA)
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BARRAVAL C. Hospital 104 . / Tel: 609221202 / Barraval
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Salmó fumat a casa amb ceba picada i
pebrots
· Salmon ahumado en casa con picada
de cebolla y pimientos
· Salmon smoked in house with minced
onion and peppers
DE MIL SALMONS
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
HOTEL BARCELÓ (RESTAURANT B-LOUNGE)
Rambla del Raval 17 - 21 . / Tel: 933 20 14 90 / Barceló Raval Hotel IN
GR
ED
IEN
TS
/ I
NG
RE
DIE
NT
ES
· Carn d'entrecot de vedella, foie fresc,
ceba, pa de pitta mini, ou de guatlla i
patates
· Carne de entrecot de ternera, foie fresco,
cebolla, pan de pitta mini, huevo de
codorniz y patatas
· Beef entrecote of veal, fresh foie gras,
onion, bread mini pitta, quail egg and
potatoes
MINI MC. FOIE
RAVALERA
Horari/Horario/Time
12h - 16h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BODEGA MONTSE Arc de Sant Augustí. / Tel: 933021884 / Bogeda Montse
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Seitons
· Boquerones
· Anchovies
BOQUERONES A LA
MONTSE
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BODEGA VALLS C. Unió 28. / Tel: 933188514
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Ous, maionesa i tonyina
· Huevos, mayonesa y atún
· Eggs, mayonnaise and tuna
OUS FARCITS
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
CA L’ÀVIA C. Cera 33 . / Tel: 934420097
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Cargols, mel, paprika, anxoves, alls i
olives negres
· Caracoles, miel, paprika, anchoas, ajos
i olivas negras
· Snails, honey, paprika, anchovies,
garlic and black olives
CARACOLES A LA
LEONARDO DA VINCI
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
CANDELA Plaça Salvador Seguí 13 . / Tel: 930029490 / CANDELA
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Carn, ceba confitada, ceps i tomàquet
cherry
· Carne, cebolla confitada, ceps i tomate
cherry
· Meat, onion comfit, mushrooms and
cherry tomatoes
MONTADITOS DE
BUTIFARRA DE CEPS
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
CARAMBA C. Cera 57 . / Tel: 934430018 / CARAMBA
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Arròs amb salsa de curri de fruites,
pollastre a les fines herbes
· Rollito de pasta de arroz con salsa curry de
frutas, pollo a las finas hierbas
· Rice with curry sauce, chicken in fine herbs
CURRYTO
Horari/Horario/Time
19h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
CERA 23 C. Cera 23 . / Tel: 934420808 / Cera 23
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Blat de moro, sal, pollastre, coriandre,
alvocat, ceba, lima...
· Maíz, sal, pollo, cilantro, aguacate,
cebolla, lima...
· Corn, salt, butter, coriander brunoise,
avocado, onion, lima ...
MINIAREPA DE
REINA PEPEADA
Horari/Horario/Time
12h - 16h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
COLIBRÍ C. Riera Alta 33 - 36 . / Tel: 934 42 96 14 / Colibrí Vodka & Gin
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Fabes, xoriço, all, botifarra negra, menta, sal,
oli i pebre negre
· Habas, chorizo, ajo, butifarra negra, menta,
sal, aceite y pimienta negra
· Beans, chorizo, garlic, sausage, mint, salt, oil
and black pepper
FABES A LA
CATALANA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA CUCCHIARELLA C. Sant Rafael 20 . / Tel: 931 86 36 84 / La Cucchiarella
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Gorgonzola, mozzarella, radicchio i nous
· Gorgonzola, mozzarella, radicchio y nueces
· Gorgonzola, mozzarella, radicchio and
walnuts
LASAGNA DE
GORGONZOLA
RADICCHIO Y NUECES
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
DEVIL’S KITCHEN C. de la Lleialtat 4 . / Tel: 931 66 23 78 / Devil’s Kitchen
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S · Obatzda és una barreja de formatges, típica de
Baviera. El Brezel és una rosquilla típica del sud
d'Alemanya, així com l'amanida de patates que
l'acompanya.
· Obatzda es una mescla de quesos, típica de
Baviera. Lo servimos con la "Brezel" - una
rosquilla típica del sur de Alemania, y la
ensalada alemana de patatas.
· Obatzda (blend of cheeses) typical of Bavaria.
Germany Salad with Brezel typical of southern
Germany.
BREZEL CON
OBATZDA I AMANIDA
DE PATATES
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
DOMINÓ BAR C. Les Flors 16 . / Tel: 649 26 15 99 / Los domingo al Domino Bar
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S · 12 Tipus (carn, pollastre, pruna i cansalada,
roquefort i all, salsa beixamel i blat de moro,
caprece, tonyina, pernil dolç i Mozzarella)
· 12 Tipos (Carne, pollo, ciruela y bacon,
roquefort i ajo, bechamel y maíz, caprece, atún,
Jamón dulce y Mozzarella)
· 12 Types (meat, chicken, plum and bacon,
roquefort and garlic, béchamel sauce and corn,
caprece, tuna, ham and Mozzarella)
EMPANADA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
EL NOU C. Nou de la Rambla 95 . / Tel: 934414241 / El Nou
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Cua de bou i ceba
· Rabo de toro y cebolla
· Oxtail and onions
HAMBURGUESITA DE
RABO DE TORO Y
COMPOTA DE CEBOLLA
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
ELS PORTUARIS C. Om 12 . / Tel: 934416789
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Bacallà, tomàquet, ceba, alls i pebrot
vermell
· Bacalao, tomate, cebolla, ajos i
pimiento rojo
· Cod, tomato, onion, garlic and red
pepper
MAR I MONTANYA
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
ELS TRES BOTS C. Sant Pau 42 . / Tel: 933171042 / Els Tres Bots
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Tripa de vedella, xoriço, cansalada,
ceba, pebrot, tomàquet, pernil...
· Tripas de ternera, chorizo, panceta,
cebolla, pimiento, tomate, jamón...
· Beef tripe, chorizo, bacon, onion,
capsicum, tomato, ham...
TRIPES A LA
CATALANA
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
FREEDONIA C. Lleialtat 6 . / Tel 686 92 53 32 / Asociación Freedonia
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Xoriço, sidra i llorer
· Chorizo, sidra y Laurel
· Sausage, cider and Laurel
XORIÇOS
A LA SIDRA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
ING
RE
RE
DIEE
NT
NT
ST
S/
ING
RE
RE
DIEE
NT
NT
ET
SE
SS
· Salmó fresc, cibulet, escalunya, suc i pell de llimona,
cogombre, gingebre, oli d'oliva i sèsam, alvocat,
pebrot vermell i groc, mostassa de Dijon, tàperes,
mel, vinagre blanc, sal i pebre
· Salmon fresco, cebollino, chalota, jugo y piel de
limón, pepino, jengibre, aceite de oliva y sésamo,
aguacate, pimientos rojo y amarillo, mostaza de
Dijon, alcaparras, miel, vinagre blanco, sal y
pimienta
· Fresh salmon, chives, shallot, juice and skin of
lemon, cucumber, ginger, lemon, olive oil and
sesame, avocado, red and yellow peppers, Dijon
mustard, capers, honey, white vinegar, salt and
pepper
GIPSY LOU C. Ferlandina 55. / Tel: 931 86 68 06 / Gipsy Lou
GIPSY TARTAR
Horari/Horario/Time:
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
IKKI C. De Botella 2. / Tel: 626 58 70 44 / IKKI BCN
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Pa, pollastre, enciam, maionesa i salsa
teriyaki
· Pan, pollo, lechuga, mayonesa teriyaki
(salsa soja y mirin)
· Bread, chicken, lettuce, mayonnaise
and teriyaki sauce
MONTADITO DE
POLLO TERIYAKI
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
JAIMA MARBROUKA C. Rambla del Raval (Mercat Obert del Raval)
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Té Arab i dues pastetes Árabs
· Té y pastitas árabes
· Tea and Arab pastries
TÉ ARAB I DUES
PASTETES ÁRABS
Horari/Horario/Time
Dissabte i diumenge
12h - 22h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA CABAÑA DELS ÀNGELS C. Àngels 10 . / Tel: 933 17 64 95
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Calamarsons de platja al xerès, ceba
confitada i gambes
· Calamarcitos de playa al jerez, cebolla
confitada y gambas
· Squid small beach to the jerez, onion
confit and shrimps
CALAMARSONS DE
PLATJA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA CASA DE LA PRADERA C. Carretes 57 . / Tel: 934 416 642 / La Casa de la Pradera
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Musclos, pesto + pradera
· Mejillones, pesto + pradera
· Mussels with pesto sauce
MEJILLONES AL PESTO
PRADERA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA LLIBERTARIA C. Tallers 48 . / Tel: 933040641 / La Llibertària
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S · Tomàquet natural, bacallà, ceba,
pebrot verd, cobombrets, olives, sal, oli
i pebre negre
· Tomate natural, cebolla, pimiento
verde, bacalao, pepinillos, aceitunas,
sal, aceite de oliva y pimienta negra
· Natural tomato, onion, green pepper,
cod, small cucumber, olives, salt, olive
oil and black pepper
ESQUEIXADA DE
BACALLÀ
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA PERLA DE ORO C. Unió 34 . / Tel 933 01 56 39 / La Perla de Oro
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· “Montadito” de crema de tonyina amb
formatge fresc, cibulet i llimona
· Montadito de crema de atún con queso
fresco, cebollino y limón
· Skewer of tuna with fresh cheese,
chives and lemon
PINCHO "FANFAN"
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LA ROUGE C. Rambla del Raval 10 . / Tel: 933 29 92 45 / LA ROUGE RAVAL BCN
MAR I MONTANYA
DE LA ROUGE
Horari/Horario/Time
12h - 24h
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Guisat de Calamars i papada de porc.
· Guisado de Calamares y papada de
cerdo
· Stewed squid and pork jowl
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LAS FERNÁNDEZ C. Carretas 11 . / Tel: 934432043 / Las Fernández
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Albergínia al forn en rotllet farcit de
formatge de cabra amb alegria de
tomàquet i confitura
· Berenjena al horno en rollito relleno de
queso de cabra con alegría de tomate i
confitura
· Baked eggplant rolls stuffed with goat
cheese in tomato jam
LOS ENROLLADINES DE
LAS FERNÁNDEZ
Horari/Horario/Time
12h - 16h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LEONÉS Av. Paral · lel 56 . / Tel: 933291154 / Restaurante Leonés
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Pebrot, ceba, pebre vermell, bitxo,
farina, brou de carn, xai i xoriço de
León
· Pimiento, cebolla, pimentón, guindilla,
harina, caldo de carne, cordero y
chorizo de León
· Pepper, onion, paprika, chili, flour,
broth of meat, lamb and chorizo de
Leon
ASADURILLA DE
CORDERO CON CHORIZO
A LA LEONESA
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
SALSA VENUS
· Bisque de gambes, tomàquet i pa
integral
· Bisque de gambas, tomate y pan
integral
· Bisque of shrimps, tomato and
whole meal bread
LIBÉLULA 18h - 24h
C. Reina Amàlia 28 . / Tel: 934 428 158 / Libelula Bar
FOCACCIA ESTILO GENOVESA
· Focaccia casolana, pesto,
mozzarella, tomàquet
· Focaccia casera, pesto, mozzarella,
tomate
· Homemade focaccia, pesto,
mozzarella, tomanto
Tapa principal T i i l
CALABACÍN GROSO
· Carbassó farcit de carn i
formatge, pa, enciam
· Calabacin relleno de carne y
queso, pan, lechuga
· Zucchini stuffed with meat and
cheese, bread, lettuce
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LUPITA C. Carretes 48 . / Tel: 626 58 70 44 / LUPITA DEL RAVAL
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Mandonguilles de carn i samfaina de l'hort
· Albóndigas de carne y sanfaina del huerto
· Meat dumplings and sanfaina vegetable
MANDONGUILLES AMB
SANFAINA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
MAHARAJA C. Rambla del Raval 14 . / Tel: 934 42 57 77 / Restaurante Maharaja
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Verdures arrebosades en farina de
cigrons i especies de la india
· Verduras rebozadas en harina de
garbanzos y especias indias
· Vegetables dipped in gram flour y
Indian spices
VEGETABLE MIX
PAKORA
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
NEVER MORE C. Carme 116 . / Tel: 932 22 46 96 / Never More
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Pebrots, camembert i anxoves
· Pimientos, camembert y anchoas
· Peppers, Camembert and anchovies
BARQUIÑOS
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
NORAI Av de les Drassanes 1 . / Tel: 666 91 99 98 / NORAI RAVAL
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Coca artesana, ceba caramelitzada, poma
saltejada i foie
· coca artesana, cebolla caramelizada, manzana
salteada y foie
· Hand crafted coca, caramelized onions, apple
sautéed and foie
CEBA, POMA I FOIE
CARAMELITZAT
Horari/Horario/Time
12h - 16h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
OBSESSION RAVAL C. Riereta 15 . / Tel: 933 29 30 79 / Obsession del Raval
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Botifarra de Burgos embolicat en pasta de full
amb mel, sèsam caramel·litzat tomàquet
· Morcilla de Burgos envuelta en hojaldre con
miel, sésamo caramelizado y tomate natural
· Sausage from Burgos wrapped in puff pastry
with honey, sesame caramelized and tomato
MORCILLA CON
HOJALDRE Y MIEL
Horari/Horario/Time
18h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
LAPACIENCIA C. Rambla del Raval 53. / Tel: 933188514 / LaPaciencia
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
/
· Pit de pollastre, sal, pebre, vi blanc, llimona/llima, alls,
romaní fresc, tabasco, mel, carxofes confitades, llorer,
pell de llimona, tomàquet confitat, oli d'alfàbrega,
mostassa, alfàbrega, escalunyes...
· Pechuga de pollo, sal, pimienta, vino blanco,
limón/lima, ajos, romero fresco, tabasco, miel,
alcachofas confitadas, clavos, laurel, piel limón,
tomates confitados, vinagreta de albahaca
aceite, vinagre tinto/jerez, mostaza antigua, albahaca,
chalota...
· Breast of chicken, salt, pepper, white wine,
lemon/lime, garlic, fresh rosemary, tabasco, honey,
candied artichokes, nails, laurel, skin, tomato comfit,
vinaigrette of Basil oil, vinegar red /sherry, mustard,
basil, shallots...
POLLO MARINADO
CON TOMATES Y
ALCACHOFAS
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
TARTAR DE SALMÓN
· Salmó fumat, salmó fresc, tàperes,
cogombrets, alvocat, coriandre,
mostassa i oli
· Salmón ahumado, salmón fresco,
alcaparras, pepinillos, aguacate,
coriandro, mostaza y aceite
· Smoked Salmon, fresh salmon,
capers, avocado, coriander,
mustard, and oil
PESCA SALADA 18h - 24h
C. Cera 32 . / Tel: 686265309 / Bar Pesca Salada
GUACAMOLE
· Alvocat, ceba, tomàquet,
llimona, coriandre
· Aguacate, cebolla, tomate,
limón, coriandro
· Avocado, onion, tomato,
lemon, coriander
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
Tapa principal
PIZZA RAVALO Plaça Emili Vendrell 1 . / Tel 934 42 01 00 / Pizza Ravalo
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
MINI PIZZA-CHEF
Horari/Horario/Time
12h - 24h
· Pizza, formatge, tomàquet...
· Pizza, queso, tomate...
· Pizza, tomatoes, chesse...
RINCON DEL ARTISTA C. Nou de la Rambla 105 . / Tel: 934421240 / Rincon del
IN
GR
ED
IEN
TS
/ I
NG
RE
DIE
NT
ES
· Sípia, bunyols i pebrots del padró
· Chocos, buñuelos y pimientos del padrón
· Squid, doughnuts and padron peppers
TAPA MIXTA RINCÓN
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
BAR SILENUS C. Àngels 8 . / Tel: 933 02 26 80 / Silenus
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
COCKTAIL RAVAL
Horari/Horario/Time
12h - 24h
· Tàrtar de salmó fresc, mango, tàperes, cogombre
caramel·litzat, mandioca i ous de peix.
· Tartar de salmón fresco, mango, alcaparras,
pepino caramelizado, yuca y huevas de pescado.
· Tartar of fresh salmon, mango, capers,
caramelized cucumber, cassava and fish roe
SUCULENT C. Rambla del Raval 43. / Tel: 934 43 65 79 / Suculent - Restaurant
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Patates fetes al forn amb una barreja
d'allioli i romesco picant
· Patatas hechas al horno con una mezcla de
alioli y romesco picante
· Oven baked potatoes with a mixture of
garlic and olive oil sauce and spicy
romesco
SUKUTAPA DE
PAPAS
Horari/Horario/Time
12h - 16h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza:
ZELIG C. Carme 116 . / Tel: 649 26 15 99 / Zelig Barcelona
ING
RE
DIE
NT
S /
IN
GR
ED
IEN
TE
S
· Carquinyoli, ruca, anxova i formatge blanc
· Carquiñol, rúcula, anchoa y queso blanco
· Carquinyoli, Arugula, anchovies and white
cheese
TAPA ZELIG
Horari/Horario/Time
12h - 24h
RUTA DE TAPES DEL RAVAL
31 de Maig, 1 i 2 de Juny
7, 8 i 9 de Juny
Organitza: