Semana 8 2012 duoc

27
GUIADO E INTERPRETACIÓN CULTURAL DUOC - ECOTURISMO - SCA PROF. MIGUEL GARCIA C. CLASE 15 – 17 / 05 / 2012

Transcript of Semana 8 2012 duoc

Page 1: Semana 8  2012 duoc

GUIADO E

INTERPRETACIÓN

CULTURAL DUOC - ECOTURISMO - SCA

PROF. MIGUEL GARCIA C.

CLASE 15 – 17 / 05 / 2012

Page 2: Semana 8  2012 duoc

PR

ESE

NTA

CIO

N

D E

L C

U R

S O

TGI 3301: GUIADO E INTERPRETACION CULTURAL

90 CREDITOS

COMPETENCIAS ASOCIADAS:

Gestionar Patrimonio Natural y Cultural de Chile en Programas Sustentables de

Ecoturísmo y Aventura, de Acuerdo a la Legislación Vigente.

UNIDADES DE COMPETENCIA

Identifica patrimonio cultural nacional e internacional según técnicas y métodos

vigentes

Interpreta patrimonio cultural nacional e internacional según técnicas y métodos

vigentes

UNIDADES DE APRENDIZAJE

Patrimonio Cultural en Chile y el Mundo.

Técnicas de Guiado Cultural

Técnicas de Interpretación Cultural

Page 3: Semana 8  2012 duoc

UNIDAD II

Técnicas de guiado cultural.

Page 4: Semana 8  2012 duoc

Objetivo Semana 8

Valorar el guiado profesional,

como una actividad

especializada.

Conocer técnicas utilizadas

para la construcción

profesional de experiencias

de guiado patrimonial.

Page 5: Semana 8  2012 duoc

La interpretación es un

proceso creativo de

comunicación, entendido

como el ‘arte’ de revelar in

situ el significado del legado

natural o cultural, al

público que visita esos

lugares en su tiempo libre.

(Morales. AIP)

RECORDEMOS QUE ES LA

INTERPRETACION…

5

Page 6: Semana 8  2012 duoc

EL GUIÓN

INTERPRETATIVO

• Es la principal herramienta para ordenar el contenido

expositivo sobre el patrimonio y su contexto.

• Compila información de fuentes primarias, secundarias y

material audiovisual.

• Contiene la información necesaria para la construcción del

mensaje, la cual debe poder ser aplicada a diferentes

plataformas de interpretación.

6

Page 7: Semana 8  2012 duoc

OBJETIVOS GENERALES DE LA

INTERPRETACION AMBIENTAL Y DE PATRIMONIO

• Proporcionar una idea general del lugar objeto de

la Interpretación al visitante,

• Mostrar al Público el modo en que ha tenido lugar los

procesos evolutivos en el entorno natural y como

le ha afectado la actividad del hombre

• Mostrar la influencia que han tenido las necesidades

sociales y económicas en la naturaleza.

• Estimular el interés de los visitantes en un determinado

objeto o lugar y animarles a volver a visitarlo y

descubrirlo más a fondo por propia iniciativa

7

Page 8: Semana 8  2012 duoc

OBJETIVOS ESPECIFICOS FUNDAMENTALES DE LA

INTERPRETACION AMBIENTAL Y DE PATRIMONIO

OBJETIVOS EDUCATIVOS:

¿Qué queremos que los visitantes sepan?

OBJETIVOS EMOCIONALES:

¿Qué queremos que los visitantes sientan?

OBJETIVOS ACTITUDINALES:

¿Qué queremos que los visitantes hagan?

8

Page 9: Semana 8  2012 duoc

PODEMOS INFLUIR EN EL RECEPTOR DE

NUESTRO MENSAJE INTERPRETATIVO

TANTO EN SUS CONOCIMIENTOS, COMO

SUS SENTIMEINTOS Y SU CONDUCTA 9

Page 10: Semana 8  2012 duoc

LA BUENA INTERPRETACION DEJARÁ A SUS

VISITANTES QUE SE SIENTAN CONECTADOS,

INSPIRADOS Y VIVOS EN CURIOSIDAD

10

Page 11: Semana 8  2012 duoc

MENSAJES

PODEROSOS

HACEN EXPERIENCIAS

MEMORABLES

11

EL MENSAJE.. DESDE EL GUION AL VISITANTE

Page 12: Semana 8  2012 duoc

Capturar la atención de los visitantes y

transmitirles un mensaje en forma rápida y

entretenida es el reto de la interpretación

profesional:

• Los visitantes se mueven constantemente

y dedican muy poco tiempo a sus

encuentros interpretativos con guías,

rótulos y exhibiciones;

• El mensaje interpretativo deberá ser la

meta del interprete para organizar la

comprensión del visitante, enfocar su

apreciación y motivar su interés.

12

LA COMPLEJIDAD DE

TRANSMITIR EL MENSAJE

Page 13: Semana 8  2012 duoc

MENSAJE = RECURSO + IDEA

13

Page 14: Semana 8  2012 duoc

TRES PALABRAS RESUMEN LOS PRINCIPIOS PARA LA

REDACCIÓN DEL MENSAJE INTERPRETATIVO

PROVOCAR

REVELAR

RELACIONAR

14

Page 15: Semana 8  2012 duoc

PROVOCAR,

• Despierte el interés y la

curiosidad.

• Introduzca nuevas ideas

o pensamientos.

• Cree un vínculo con los

visitantes a través de la

elección temática, el

lenguaje y las preguntas

15

Page 16: Semana 8  2012 duoc

RELACIONAR

• Vincule la actividad interpretativa con la experiencia y

vivencias de los visitantes.

• Emplee analogías y metáforas que puedan servir de

nexo entre sus conocimientos previos y la

interpretación

16

Page 17: Semana 8  2012 duoc

17

REVELAR

• Transmita un mensaje que su

audiencia no olvide; • ¿Qué queremos que recuerden tras la visita?

• ¿Qué queremos que se lleven consigo?

• Mentenga un tema unitario (hilo conductor).

• Organice la información y a través de esta

transmita el mensaje principal de la actividad

interpretativa

Page 18: Semana 8  2012 duoc

MENSAJE INTERPRETATIVO

E

R

O

T

Entretenimiento

Relevante

Organizado

Temático

Es el gancho

Provocar al visitante

Fácil de entender para cautivar

al visitante

Mensaje

18

Page 19: Semana 8  2012 duoc

CINCO CARACTERISTICAS BÁSICAS DEL

MENSAJE EFECTIVO

1. Oraciones cortas, sencillas y completas

2. Una sola idea

3. El propósito general de la presentación debe ser revelado

4. Es especifico

5. Interesante y motivador

19

Page 20: Semana 8  2012 duoc

EL METODO DEL SIGNIFICADO PROFUNDO

PARA ESCRIBIR MENSAJES

• Describir el objeto

• Preguntar por qué y qué

• Dar prioridad a las preguntas más interesantes

• Identificar la idea importante o significativa

• Escoger la mejor idea

• Escribir el mensaje

20

Page 21: Semana 8  2012 duoc

UN RECURSO QUE SE

CONVIERTE EN MENSAJE

21

Page 22: Semana 8  2012 duoc

• “¡Aves!” exclama la joven guía.

• El interprete maestro observa que “aves” se refiere solo a una cosa que vuela

y que carece de ideas.

• “Bellas aves cantoras en las oscuras selvas del amazonas”, intenta otra vez la

joven guía.

• El maestro nota que ella aún no transmite una idea, a pesar de que ha

utilizado adjetivos. El maestro la insta a vincular una idea mayor con el

recurso para producir un mensaje.

• Finalmente dice, “Bellas aves cantoras en las oscuras selvas del Amazonas que

nos muestran que aún hay partes en el mundo sin tocar por la civilización

moderna”.

• El maestro alaba a la joven guía por haber utilizado un recurso

(cantos de aves) para hablar sobre los sitios vírgenes que hay en el

mundo.

22

Page 23: Semana 8  2012 duoc

DEL G

UIÓ

N D

E IN

TER

PR

ETA

CIÓ

N

AL M

EN

SAJE

IN

TER

PR

ETA

TIV

O

Identificación de la Materia de Interpretación. Definición del “sujeto de interpretación”

Selección del enfoque temático

Investigación Fuentes Primarias

Fuentes Secundarias

Selección de material audiovisual

Construcción del Guión de Interpretación. Objetivos Generales del guión.

Que queremos que: sepan, que sientan y hagan.

Selección de material necesario para comunicar estos objetivos.

Diseño del mensaje interpretativo. Identificación del objeto de interpretación y las ideas a comunicar.

Caracterización de las plataformas de interpretación: requerimientos, virtudes y limitaciones .

Construcción del mensaje interpretativo para plataformas seleccionadas.

Variaciones del mensaje por público objetivo.

Page 24: Semana 8  2012 duoc

GUIADO E

INTERPRETACIÓN

CULTURAL DUOC - ECOTURISMO - SCA

PROF. MIGUEL GARCIA C.

CLASE 16 – 18 / 05 / 2012

Page 25: Semana 8  2012 duoc

PRACTICO 6

Antecedentes:

Objetivo: Reconocer el casco histórico de Santiago a

través de la preparación del terreno a desarrollar

durante la próxima semana

Escenario:

Durante la próxima semana debemos desarrollar una

experiencia interpretativa en el centro histórico de

Santiago.

Page 26: Semana 8  2012 duoc

PRACTICO 6

Actividad:

Constituir grupos de trabajo de dos personas, los cuales deben entregar una hoja con: Sus nombres y sección, un celular de contacto durante el terreno, y un correo electrónico para enviar información, durante la semana.

A cada grupo se asigna una zona del espacio turístico a interpretar, teniendo 30 minutos para realizar un listado de todos los atractivos patrimoniales existentes en este territorio.

Del listado de atractivos por zona, se define uno para cada grupo, para el cual deberá elaborar un mensaje interpretativo de máximo tres minutos a exponer en el terreno.

Page 27: Semana 8  2012 duoc

TIPS DE LA SEMANA

Visitar los atractivos seleccionados y la zona de terreno, empaparse del territorio turístico.

Tomar un tour guiado, por ejemplo:

Cultura Mapocho.

Municipalidades de Providencia y Santiago.

Cementerio General.

Museo de la Memoria.