MMAANNUUAALL PPAARRAA CCOOMMPPLLEETTAARR
LLAA FFIICCHHAA DDEE AANNÁÁLLIISSIISS
BBAANNCCOO DDEE BBUUEENNAASS PPRRÁÁCCTTIICCAASS
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
ÍÍNNDDIICCEE
IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN 44
LLAA FFIICCHHAA DDEE AANNÁÁLLIISSIISS 55
IINNCCLLUUSSIIÓÓNN DDEE UUNNAA BBUUEENNAA PPRRÁÁCCTTIICCAA 66
IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS PPAARRAA CCOOMMPPLLEETTAARR LLAA FFIICCHHAA 77
BBLLOOQQUUEE DDEESSCCRRIIPPTTIIVVOO 88
BBLLOOQQUUEE AAUUTTOOEEVVAALLUUAATTIIVVOO 1166
2
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
Este manual tiene por objeto ayudar a los promotores de proyectos a completar la
Ficha de Análisis del Banco de Buenas Prácticas de Proyectos de Cultura y
Desarrollo (C + D), documento a través del cual se presenta cada iniciativa ante la
Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) para su valoración y
selección con el fin formar parte del mismo. En este manual se aporta información
básica sobre el Banco e instrucciones para el rellenado de cada uno de los bloques
y campos correspondientes de la Ficha.
Se recomienda encarecidamente la lectura y uso de este manual ya que puede
ayudar a solventar muchas de las dudas que puedan surgir en el proceso de
rellenado de la Ficha de Análisis, y a comprender el funcionamiento del Banco.
3
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN
El reconocimiento de la cultura como factor clave en el desarrollo humano ha
conllevado la incorporación del respeto a la diversidad cultural entre las prioridades
horizontales del Plan Director de la Cooperación Española 2005-2008, documento
básico de planificación cuatrienal de la política española de cooperación
internacional para el desarrollo, que lo coloca al mismo nivel que la lucha contra la
pobreza, la defensa de los derechos humanos, la equidad de género o la
sostenibilidad medioambiental. Esto significa que la cultura ha entrado a formar
parte de la agenda de trabajo de la cooperación española.
Es, sin duda, en esta situación, donde se hace imprescindible la búsqueda y
recopilación de referentes prácticos y modélicos, que permitan marcar pautas a
posibles promotores de proyectos o cualquiera de los agentes de la cooperación, en
orden a la puesta en marcha de nuevas propuestas de cultura y desarrollo. Con
este objeto, el diseño de herramientas que permitan, no sólo la identificación de
proyectos de intervención cultural en este ámbito, sino su clasificación y difusión
posterior, es una tarea básica para su promoción.
El Banco de Buenas Prácticas de Proyectos de Cultura y Desarrollo (C + D) es una
iniciativa promovida en este marco por la AECI, para la recopilación, tratamiento
automatizado y difusión de la información sobre modos de trabajo ejemplarizantes
dentro del ámbito de cultura y desarrollo, con el objetivo de su puesta en valor y
explotación por parte de la Agencia, de agentes de la cooperación y de todo el
sector cultural.
4
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
LLAA FFIICCHHAA DDEE AANNÁÁLLIISSIISS
El Banco C + D contiene una Base de Datos de proyectos que reúne todas aquellas
experiencias de cultura y desarrollo que cuentan con la consideración de buena
práctica, entendiendo ésta como la actuación o estrategia en el marco de un
proyecto de cultura y desarrollo que haya dado respuesta satisfactoria a
problemáticas concretas, de forma que pueda servir como ejemplo para futuros
promotores y agentes. Las unidades de información de la Base de Datos son
siempre los proyectos, por lo que, sea cual sea la buena práctica seleccionada,
siempre se presenta en el contexto de la iniciativa global.
Para la incorporación de un proyecto a la Base de Datos del Banco C + D se valora
previamente la adaptación del mismo a una relación de criterios de excelencia. Para
ello se han creado una serie de herramientas de evaluación entre las que se
encuentra la Ficha para cuyo rellenado se ha creado este manual. Con ella se
pretende reunir todos los datos de importancia del proyecto, y aquellos que ayuden
a valorar la idoneidad del mismo para su inserción en el Banco. La información se
recoge en dos grandes bloques: un bloque descriptivo y un bloque autoevaluativo.
La Ficha debe ser rellenada por la entidad promotora del proyecto y remitida, una
vez completada, a la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI) al
correo [email protected]. Un Comité de Evaluación, mediante el análisis de la Ficha,
decide la inclusión de la experiencia en el Banco C + D, para lo cual, y al margen de
este documento, puede solicitarse algún tipo de información complementaria que
pueda ser de interés.
5
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
IINNCCLLUUSSIIÓÓNN DDEE UUNNAA BBUUEENNAA PPRRÁÁCCTTIICCAA
El proceso de inclusión de una buena práctica de cultura y desarrollo en el Banco C
+ D se puede resumir mediante el siguiente diagrama:
6
AECIEl propioproyecto
Comunidadde Práctica
Terceros
Investigación y ánalisis según los criteros de evaluación de Buenas Prácticas
Elaboración de la ficha / Sistematización de la información
ValidaciónResponsable proyecto
Introducción de la experiencia
Corrección de estilo ycontenido
IDENTIFICACIÓN
Base dedatos
públicaInternet Otros
PUBLICACIÓN
Solicitud informacióncomplementaria
Comité de Evaluación
Comité de Evaluación
Administrador BD
Retroalimentación
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS PPAARRAA CCOOMMPPLLEETTAARR LLAA FFIICCHHAA
La Ficha de Análisis cuenta con una serie de campos, cada uno de los cuales está
precedido de breves indicaciones para facilitar su rellenado. Se ruega claridad en
las exposiciones y el ajuste en la redacción a la dimensión que se apunta en
cada enunciado. En la introducción de la información a la Base de Datos se
respeta al máximo la redacción realizada por el promotor o persona que rellena el
documento, con los mínimos retoques que el Comité de Evaluación y el
Administrador de la herramienta puedan hacer en la redacción final, para que todas
las experiencias del Banco C + D tengan una cierta unidad de estilo. Sobre el
resultado definitivo se pedirá el visto bueno del promotor antes de su incorporación
al Banco. Por todo ello se recomienda la utilización de un tipo de lenguaje sintético
que permita una visualización rápida de toda la experiencia. Se aconseja el
empleo de un lenguaje de tono periodístico, con enunciados simples,
evitando el argot administrativo y legalista y largas frases subordinadas.
Es preferible el uso de frases impersonales, títulos cortos y enumeraciones para
detallar objetivos, fases, actividades, etc. Lo importante es que la experiencia sea
comprensible por todos los usuarios que puedan acceder a la Base de Datos.
Asimismo, se recomienda la mayor concreción posible en todas las respuestas, y la
utilización de datos cuantitativos en aquellos campos en los que esto facilite una
mejor comprensión del proyecto, y por consiguiente la deducción de la buena
práctica, especialmente en el ámbito de los resultados de la iniciativa.
La Ficha responde a un modelo de proyecto de cultura y desarrollo lo
suficientemente abierto como para dar cabida a cualquier tipo de intervención, sea
cual sea su sistema de gestión o su estructura de relación entre las partes
implicadas (promotores, socios y financiadores). Es posible que en su rellenado
algún proyecto se enfrente a dificultades de adaptación al modelo propuesto. En
este caso se invita al ajuste máximo a las recomendaciones que se hacen más
abajo, y a que se tenga en cuenta que existen mecanismos de rectificación en el
proceso de incorporación de la iniciativa al Banco, que ayudarán a acomodarla a la
estructura propuesta.
Antes de cumplimentar la Ficha se recomienda su lectura completa con el fin de
conocer previamente la totalidad de datos solicitados, dimensión y estructura.
7
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
BBLLOOQQUUEE DDEESSCCRRIIPPTTIIVVOO
A continuación se presentan aclaraciones a los datos solicitados en el bloque
descriptivo de la Ficha de Análisis e indicaciones para su rellenado.
DDAATTOOSS IINNIICCIIAALLEESS
Nombre del proyecto
Denominación del proyecto de cooperación al desarrollo sobre el que se registran
sus buenas prácticas.
Organización responsable
Nombre de la organización promotora de la que depende el proyecto de cultura y
desarrollo cuyos datos se están indicando. De existir varias organizaciones
responsables, se deberá apuntar aquélla cuyos datos interese más que consten. Es
posible que la organización responsable sea la misma que la de contacto, y aquella
a la que pertenece la persona que está cumplimentando la Ficha. Existen campos
posteriores en los que se da la posibilidad de anotar la relación de las entidades
implicadas.
Ubicación geográfica del proyecto:
o País: Estado en el que se ha desarrollado principalmente el proyecto de
cultura y desarrollo.
o Localidad: Municipio en el que se encuentra la sede principal del proyecto
de cultura y desarrollo que se está registrando.
Inicio proyecto
Fecha en la que se inició el proyecto (fecha completa).
Fin proyecto
Fecha en la que terminó el proyecto (fecha completa).
8
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
Área temática principal
Este dato adscribe el proyecto a un ámbito temático concreto, seleccionado dentro
de los diferentes campos de las artes y la cultura. Éste no es el único criterio de
clasificación con el que cuenta el Banco, ya que dispone de una relación de
definiciones de contenidos de actuación y ámbitos temáticos transversales, que
está recogida en un tesauro. Este tesauro reúne descriptores cuya aplicación está
reservada al Administrador del Banco, que utiliza en la inclusión del proyecto en la
Base de Datos, para lo que toma como referencia las informaciones sobre contenido
vertidas por el promotor en los campos de características del proyecto. El uso del
tesauro permite la recuperación de proyectos a partir de muy variados perfiles.
Datos de la organización responsable del proyecto:
Se trata de un apartado en el que se deben cumplimentar los datos de la
organización responsable del proyecto que se ha citado más arriba. Se recomienda
rellenar todos los que sea posible. En caso de no contar con alguno, se puede dejar
el campo en blanco.
o Régimen jurídico: Régimen jurídico de la entidad responsable del
proyecto (asociación, organismo público, etc.).
o Número de Identificación Fiscal: Código de Identificación Fiscal de la
entidad responsable.
o Dirección: Domicilio de la sede de la entidad responsable del proyecto.
o Código Postal: Distrito Postal de la sede de la entidad responsable del
proyecto.
o Localidad: Localidad en la que se encuentra la sede de la entidad
responsable del proyecto.
o Provincia / Región: Provincia o región a la que pertenece la localidad
señalada en el campo anterior.
o País: Estado en el que se halla la sede de la entidad responsable del
proyecto.
o Teléfono: Número de teléfono, con prefijo internacional, de la entidad
responsable del proyecto.
9
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
o Fax: Número de fax, con prefijo internacional, de la entidad responsable
del proyecto.
o Correo electrónico: Dirección de correo electrónico del buzón principal de
la entidad responsable del proyecto.
o Sitio web: Dirección de Internet en la que se encuentra información de la
organización responsable del proyecto (en caso de disponer).
o Nombre del responsable: Nombre y apellidos de la persona responsable
de la entidad.
o Cargo: Nombre del cargo que ostenta el responsable indicado en el campo
anterior.
Datos de contacto del proyecto:
Se trata de un apartado en el que se deben cumplimentar los datos de contacto del
proyecto (pueden coincidir con los datos de la entidad responsable). Se debe
pensar que estos datos son aquellos a los que recurriría una persona o entidad que
quisiera mantener un contacto directo con el proyecto por algún motivo, y con la
persona a cuyo cargo se encuentra la iniciativa, y que puede darle información
sobre la misma.
o Nombre del responsable del proyecto: Nombre y apellidos de la
persona responsable del proyecto.
o Cargo: Nombre del cargo que desempeña la persona responsable del
proyecto.
o Dirección: Domicilio de la sede de contacto del proyecto.
o Código Postal: Distrito postal al que corresponde la dirección anterior.
o Localidad: Municipio al que pertenece el domicilio del contacto.
o Provincia / Región: Provincia o región dentro de la que se circunscribe la
localidad anterior.
o País: Estado en el que se halla la localidad anterior.
o Teléfono: Número de teléfono del contacto habitual con el proyecto (con
prefijo internacional).
10
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
o Fax: Número de fax del contacto habitual con el proyecto (con prefijo
internacional).
o Correo electrónico: Dirección de correo electrónico del contacto del
proyecto.
o Sitio web del proyecto: Sitio Web donde se puede encontrar más
información en relación al proyecto (en caso de disponer).
Datos del socio local principal / contraparte:
Se trata de un apartado en el que se deben completar los datos del socio local o
contraparte principal que ha intervenido en el desarrollo del proyecto de cultura y
desarrollo. En caso de que se cuente con socio local múltiple, se aconseja apuntar
aquél del que se quiera que consten sus datos. Existen campos posteriores en los
que se da la posibilidad de anotar la relación de todas las entidades implicadas.
o Nombre: Nombre del socio local o contraparte.
o Régimen jurídico: Régimen jurídico del socio local o contraparte
(asociación, institución pública, etc.).
o Responsable: Nombre de la persona responsable del socio local o
contraparte.
o Dirección: Domicilio de la sede del socio local o contraparte.
o Código Postal: Distrito postal al que pertenece el domicilio anterior.
o Localidad: Municipio en el que se encuentra la sede del socio local o
contraparte.
o Provincia / Región: Provincia o región en cuyos límites se encuentra la
localidad anterior.
o País: Estado donde tiene su sede el socio local o contraparte.
o Teléfono: Número de teléfono, con prefijo internacional, del socio local o
contraparte.
o Fax: Fax, con prefijo internacional, del socio local o contraparte.
o Correo electrónico: Dirección de correo electrónico principal del socio
local o contraparte.
11
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
o Sitio web: Dirección del sitio Web del socio local o contraparte (en caso
de disponer).
Datos del rellenado de la Ficha
En este apartado se deben introducir los datos de la persona que ha rellenado la
Ficha (nombre completo), su relación con el proyecto y la fecha en la que se realizó
ésta. Estos datos son de uso interno y no constarían en ningún caso entre los
incluidos en la Base de Datos del Banco, ni se harían públicos.
CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS DDEELL PPRROOYYEECCTTOO
Se trata de una relación de aspectos descriptivos a través de cuyo rellenado el
lector puede sacar una idea lo más fidedigna posible de las características globales
del proyecto. Se recomienda ser lo más explícito posible, a la par que sintético. Es
aconsejable destacar en cualquier caso los elementos más relevantes y aquellos
que faciliten mejor la comprensión de la naturaleza de la iniciativa y de su
desarrollo. En cada uno de los campos de la Ficha que se relacionan a continuación
aparecen unas breves indicaciones para su rellenado. Se insta a ser lo más fiel
posible a lo solicitado, tanto en contenido como en dimensión y lenguaje. En cada
uno de los campos de este apartado, excepto en el primero que tiene indicaciones
específicas, se recomienda que lo escrito no sobrepase los 2.000 caracteres.
Descripción del proyecto
Se trata de un resumen en pocas palabras del contenido del proyecto que permita
su comprensión global e incluya los aspectos fundamentales y más relevantes. Se
recomienda que ésta no tenga más de 1.200 caracteres.
Situación de partida
Consiste en una breve descripción de cómo y por qué se puso en marcha el
proyecto, de aquellos factores que fueron determinantes para ello y del problema
que se quería solucionar. La situación de partida sería la referencia comparativa
para una valoración posterior de los resultados y del impacto del proyecto. Los
datos aportados en la descripción deben ser aquellos que se consideren más
12
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
relevantes para una comparación del antes y el después del proyecto. En este
sentido es importante apuntar los antecedentes cuantitativos y cualitativos del
diagnóstico que justifica la puesta en marcha del proyecto.
Objetivos del proyecto
Hace referencia a los objetivos que pretendía cubrir el proyecto a tenor del
problema que quería solucionar. Es importante la puesta en relación de ambos
conceptos (objetivos y problema a solucionar). Asimismo se recomienda que se
establezca una escala que relacione objetivos generales con objetivos específicos.
Relación de socios del proyecto
En este campo se deben incluir los nombres del resto de los socios involucrados en
el proyecto y su procedencia geográfica (país). Contendría todas las entidades
participantes que no han sido consideradas previamente como organización
responsable del proyecto o socio local principal o contraparte, y que son parte
activa en el diseño y ejecución de la iniciativa. En caso de que sea difícil definir
quién asume el rol de organización responsable, o de socio local principal, debido a
que estén implicadas un número superior a dos entidades con los mismos niveles
de responsabilidad, se da la posibilidad de incluir en el apartado de organización
responsable a la entidad que se considere más apropiada para que conste como
referencia del proyecto, y que el resto se relacione en este campo. Asimismo se
recomienda que, en caso de existir entidades con diferente régimen jurídico, se
dividan por categorías: públicos/privados; locales/nacionales/internacionales, etc.
Acciones
Dicho campo debe contener una relación de las actividades emprendidas por el
proyecto para la consecución de los objetivos marcados. Se recomienda evitar una
relación indefinida de actividades, destacando sólo las más importantes. Es
aconsejable que se relacionen con los objetivos previamente presentados para
mejorar la comprensión del proyecto y la conexión entre los campos. Se
recomienda apuntar los indicadores de realización previstos al lado de cada una de
las actividades.
13
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
Beneficiarios directos e indirectos
Se trata de una enumeración de colectivos que hayan recibido algún tipo de
beneficio a través del proyecto, no sólo mediante el disfrute directo de sus
actividades sino también por sus efectos indirectos. Se recomienda facilitar en todo
caso la relación existente entre beneficiarios y las acciones enunciadas
previamente. En este sentido sería importante establecer relaciones entre
indicadores de realización e indicadores de resultado que hagan referencia a los
beneficiarios.
Recursos humanos, infraestructurales y técnicos
Este campo deber recoger una relación lo más esquemática posible del personal
(número y función) implicado en el proyecto, y de los recursos materiales y
técnicos utilizados en el mismo. Se aconseja una ordenación jerárquica de cada uno
de los recursos. Asimismo se reitera el interés por reducir los datos aportados a lo
más relevante para la comprensión del proyecto, y la conveniencia de establecer
relaciones, en la medida de lo posible, entre recursos y actividades.
Presupuesto global
En este campo se debe incluir en cifras el montante global en euros del proyecto.
Se da la opción de presentar el presupuesto dividido por conceptos.
Colaboradores / financiadores
Este apartado es el que reunirá el nombre de aquellas organizaciones (públicas y
privadas) que han contribuido con sus aportaciones a la consecución del proyecto.
Se entendería por colaboradores a aquellas entidades que sin ser socios del
proyecto, han participado de forma activa en alguna parte o acción de la iniciativa.
Por otra parte, se entendería por financiadores a aquellas entidades públicas o
privadas que han contribuido económicamente a la realización del proyecto. La
figura de financiador no es incompatible con la de socio del proyecto, de forma que
los socios del proyecto pueden aparecer en este apartado si han participado
financieramente en el mismo. Se recomienda apuntar en este campo las cantidades
aportadas por cada uno de los financiadores, y la puesta en relación de dicha
información con la incluida en el presupuesto global.
14
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
Resultados
Este campo incluirá una descripción de las características de los resultados
obtenidos, en relación a si son duraderos o coyunturales, los cambios estructurales
que han permitido, si han respondido a la especificidad del territorio en el que ha
intervenido el proyecto, etc. Con el fin de establecer una secuencia lógica y facilitar
la comprensión del proyecto, se plantea la exposición breve del grado de afinidad
entre los objetivos propuestos inicialmente y los resultados obtenidos. En este
sentido se debe aportar una relación entre los indicadores de realización y los de
resultado. Utilice datos cuantitativos para facilitar la valoración del grado de
cumplimiento de los objetivos del proyecto.
IINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN CCOOMMPPLLEEMMEENNTTAARRIIAA
Como su propio nombre indica, se trata de un complemento a la descripción del
proyecto realizada previamente, que puede mejorar su comprensión y
conocimiento. Contiene solamente dos campos.
Contexto del proyecto
Consiste en una pequeña descripción del territorio en el que se inscribió el proyecto
y de aquellos aspectos que formaban parte de las circunstancias contextuales y
temporales que lo rodearon. Se diferencia del apartado “situación de partida” en
que no debe recoger la problemática concreta que se pretendía solucionar con el
proyecto sino el contexto territorial, social, económico, etc. general en el que se
inscribe. Serviría de complemento informativo a lo presentado previamente con el
fin de mejorar la comprensión de la iniciativa.
Fuentes complementarias
Este campo debe contener una relación de aquellos sitios web o publicaciones que
puedan ayudar a un mayor conocimiento del proyecto.
15
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
BBLLOOQQUUEE AAUUTTOOEEVVAALLUUAATTIIVVOO
Con el fin de garantizar la bondad de las prácticas que se van a introducir en el
Banco C + D, se ha diseñado un sistema de selección que valora el cumplimiento
de una serie de criterios de excelencia en las propuestas.
En el denominado bloque autoevaluativo de la Ficha se incluyen una relación de
campos en los que el promotor debe valorar el grado de adaptación del proyecto en
cualquiera de sus fases, o de una parte del mismo, a estos criterios de evaluación.
Con este fin, en la Ficha se aportan breves definiciones de cada uno de los criterios,
y una serie de preguntas con las que se invita al promotor a realizar una labor de
análisis valorativo sobre la iniciativa. Para su respuesta se recomienda el máximo
de brevedad, claridad y profundidad posible. El promotor deberá tener en cuenta
que a partir de las contestaciones incluidas en este bloque se valorará la idoneidad
de la iniciativa para ser introducida en el Banco.
Con el fin de que el promotor tenga la información suficiente para el rellenado de la
Ficha, se aportan a continuación la relación de criterios de buenas prácticas con las
definiciones que constan en el documento del marco teórico del Banco C + D.
IINNNNOOVVAACCIIÓÓNN
Uno de los objetivos del Banco C + D es contar con aquellas experiencias que
incorporen elementos novedosos en el campo de la intervención cultural para el
desarrollo.
Innovar consiste en aportar algo nuevo y aún desconocido en un determinado
contexto. Más concretamente, y según el Diccionario de la Real Academia Española,
innovar radica en introducir modificaciones adecuadas a la moda, entendiendo por
moda el uso, modo y costumbre en boga.
La innovación puede provenir de la introducción de elementos nuevos en una
actuación concreta, tanto en los procedimientos como en los contenidos o tipo de
servicio prestado. En el caso de un proyecto de cultura y desarrollo, la innovación
puede referirse al hecho de utilizar nuevas formas en la solución de problemas
concretos, o a la utilización de sistemas de gestión en las intervenciones que no
hayan sido puestos en práctica hasta el momento, o difieran en algún elemento
16
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
específico de los empleados. Se une a esto el hecho de que el impacto provocado
por la incorporación de estos elementos sea visible y positivo.
En este sentido, la innovación haría referencia a dos planos de la intervención en
cultura y desarrollo:
o Los contenidos, o formas de acometer los problemas a cuya solución va
destinada una iniciativa concreta (servicios prestados, actividades
propuestas, estrategias de ejecución propuestas, etc.).
o Los métodos, o sistemas de gestión del proyecto en sí mismo, como
herramienta de intervención en una realidad y un contexto concreto. Haría
referencia a la gestión de aspectos como los recursos técnicos, financieros o
humanos y todos aquellos relativos a la metodología de trabajo interno.
TTRRAANNSSFFEERRIIBBIILLIIDDAADD
Uno de los grandes retos a los que debe enfrentarse el Banco sería el de la
necesaria socialización de los conocimientos, lo que determinaría que, en una labor
de acopio del Capital Intelectual, una de las tareas fuera la de reunir aquellos
saberes aplicables a otras realidades o utilizables por otros agentes.
El programa HABITAT de las Naciones Unidas (UNITED NATIONS CENTRE FOR
HUMAN SETTLEMENTS) define por transferencia la aplicación de una práctica a un
contexto distinto del entorno para el que fue creada.
En este sentido, la posibilidad de replicar una práctica de cultura y desarrollo en un
contexto, situación o lugar diferente, o alguno de los elementos de la misma, la
convertirían en susceptible de ser incorporada al catálogo de buenas prácticas
objeto del Banco.
Es importante en este sentido tener en cuenta también lo que el programa HABITAT
establece como elementos que determinan el grado de transferibilidad de una
experiencia, de los que destacarían dos:
o La simplicidad para que la ejecución pueda hacerse con cierta independencia
del contexto.
o El uso eficiente de recursos.
17
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
VVIIAABBIILLIIDDAADD
En el ámbito de iniciativas de cultura y desarrollo, el medio o largo plazo son claves
en la consideración del éxito de un proyecto, ya que éstas se intentan alejar de
soluciones puntuales, de aquello que tiene un efecto inmediato y no durable. Toda
intervención que se precie en este ámbito busca un impacto en el tiempo, un
beneficio sostenible. Las iniciativas de cultura y desarrollo deben incluir la
implicación de los agentes y de la población beneficiaria local en la solución de los
problemas para los que se crean, y la incorporación de mecanismos y metodologías
que faciliten la perdurabilidad de los efectos positivos derivados de la intervención.
Sería por tanto una buena práctica aquella iniciativa que hubiera permitido el
mantenimiento de un servicio creado, de forma independiente, o de un beneficio
generado, durante un largo espacio de tiempo.
PPEERRTTIINNEENNCCIIAA
La valoración de los niveles de pertinencia de un proyecto de cultura y desarrollo
tendría relación con el grado de consideración de las circunstancias externas e
internas que rodean a los agentes implicados. En este sentido, la pertinencia de un
proyecto podría también calibrarse a dos niveles: el que hace referencia a los
recursos disponibles, y a la adecuación a los mismos de la propuesta de solución de
un problema; y el relativo al contexto, es decir, a la necesaria adaptación de la
iniciativa a la realidad social del espacio en el que se pretende aplicar.
La pertinencia de un proyecto tiene relación con la adecuación de los objetivos y de
los resultados buscados al contexto en el que se interviene, y por tanto a las
necesidades reales de la población o colectivo beneficiario, es decir, eso que haría
que una iniciativa fuera calificada como coherente.
En definitiva, un criterio como el de la pertinencia viene a hacer hincapié en la
importancia del conocimiento del contexto en las intervenciones de cultura y
desarrollo. El éxito de una iniciativa radicaría en la capacidad de adaptar su
aplicación a las posibilidades de las entidades implicadas, y a las circunstancias
económicas y sociopolíticas del espacio al que va destinada.
18
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
EEFFIICCAACCIIAA EE IIMMPPAACCTTOO PPOOSSIITTIIVVOO
Una de las definiciones de eficacia hace referencia al cumplimiento al cien por cien
de los objetivos planteados en un proyecto. En este sentido, la eficacia sería
sencilla de medir si el proyecto tiene perfectamente definidas sus finalidades. La
incorporación de indicadores de resultado y realización es básica para la
determinación del grado de eficacia de un proyecto. Pero la clave para la selección
de una práctica y su incorporación al Banco estaría también en las modificaciones
producidas en el entorno al que va dirigida la actuación, el impacto provocado por
la intervención. Se cree que es esencial en la consideración de buena práctica en
proyectos de cultura y desarrollo el hecho de que a través de la iniciativa se haya
producido algún cambio positivo, ya previsto o no, en el campo de destino de la
acción. Para ello es fundamental que el proyecto analice la realidad en la que va a
intervenir, y contemple la posibilidad de evaluar el efecto causado con la actuación,
que prevea formas de examinar la situación posterior a su ejecución.
PPLLAANNIIFFIICCAACCIIÓÓNN
Existen variadas definiciones del concepto de planificación. Se podría seleccionar
aquella que dice que planificar "Consiste en decidir con anticipación lo que hay que
hacer, quién tiene que hacerlo, y cómo deberá hacerse". En el caso de iniciativas de
cultura y desarrollo la planificación incide en el éxito de una acción en la medida
que reduce la incertidumbre. La buena planificación en un proyecto minimiza la
imprevisión y facilita un control continuo de la intervención. Es inevitable, a la hora
de trabajar en contextos diversos, y con metodologías complejas, como es el caso
de la intervención cultural al desarrollo, el surgimiento de elementos inesperados
que afecten a los objetivos marcados en el proyecto. Su reducción a través de una
buena planificación es clave para lograr los resultados deseados.
CCOORRRREESSPPOONNSSAABBIILLIIDDAADD YY PPAARRTTIICCIIPPAACCIIÓÓNN
Las intervenciones de cultura y desarrollo conllevan la implicación de varios
actores. El éxito de las acciones implementadas en este ámbito pasa por una buena
delimitación de las responsabilidades de cada una de las partes, tanto promotores
como contrapartes. Un buen grado de corresponsabilidad pasa por una clara
definición de la función de cada uno de los agentes dentro de la iniciativa o
19
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
proyecto, y el establecimiento de las competencias de cada miembro en el
organigrama de trabajo general del mismo.
La corresponsabilidad está íntimamente ligada al grado de relación entre las partes
y, por tanto, al estado del partenariado, es decir, al nivel de conocimiento mutuo y
a la proximidad en valores de las organizaciones, que permitan una adaptación de
métodos de trabajo y faciliten el intercambio de saberes en que consiste la
cooperación.
En este sentido, una buena práctica en cultura y desarrollo podría ser valorada en
los términos en los que la participación y responsabilidad en el proceso de proyecto
esté definida y se haya cumplido, y eso haya permitido la consecución exitosa de
los objetivos iniciales.
EEXXIISSTTEENNCCIIAA DDEE IINNDDIICCAADDOORREESS DDEE EEVVAALLUUAACCIIÓÓNN YY AAPPLLIICCAACCIIÓÓNN
Como se ha comentado anteriormente, la introducción de indicadores de evaluación
en un proyecto es básica para la determinación del grado de eficacia del mismo, y
por tanto, del nivel de cumplimiento de los objetivos de la iniciativa. Se entendería
como sistema de evaluación el establecimiento de un método para la fiscalización
de las medidas llevadas a cabo y el control de los efectos producidos por dichas
actuaciones en relación a los objetivos previstos, con el fin de observar las
desviaciones y, eventualmente, redefinir los objetivos y las medidas.
La importancia de la evaluación en términos de redefinición de objetivos y acciones
ante eventuales cambios del contexto o imprevistos tendría relación con otro
criterio importante como el de la viabilidad. En cooperación cultural al desarrollo es
muy importante la posibilidad de hacer durable una actuación e independiente de
agentes externos al contexto en el que se interviene. Una buena práctica sería
aquella que contempla la inclusión de indicadores de evaluación que permitan hacer
un seguimiento sobre el cumplimiento de lo previsto, y sobre las posibilidades de
impacto durable.
EEFFIICCIIEENNCCIIAA
Difiere del concepto eficacia o efectividad, tal y como se ha definido aquí. La
eficiencia es la medida del éxito de los resultados obtenidos en relación con los
recursos movilizados. Se consideraría eficiente una práctica en cultura y desarrollo
20
MANUAL PARA COMPLETAR LA FICHA DE ANÁLISIS
BANCO DE BUENAS PRÁCTICAS DE PROYECTOS DE CULTURA Y DESARROLLO
que con el mínimo de recursos materiales, financieros, humanos y técnicos
utilizados, haya conseguido el máximo de resultados previstos. Supone por tanto la
puesta en relación en términos de rentabilidad del esfuerzo invertido con los logros
del mismo. En definitiva, una buena práctica sería aquella que propusiera
estrategias de gestión que permitieran un ahorro en el uso de recursos y facilitara
la consecución de los objetivos al menor coste posible.
21
Top Related