Cycling Lloret CARRETERA 680x300 16 cossos ESP ENG DEU WEB · 2017. 6. 5. · Alt de Sant Grau...

2
132 km 1.850 m 435 m 16 32 112 48 64 128 96 80 km m 400 300 200 100 Calonge - La Bisbal - Santa Pellaia - Sant Grau ES Sin duda, esta es la ruta estrella de la zona, por la belleza de la carretera que va de Tossa de Mar a Sant Feliu de Guíxols. Pedalearás acompañado por el verde casi plateado de las encinas y el turquesa de las calas de la auténtica Costa Brava, con el mar Mediterráneo como telón de fondo. Sin embargo, esto no es todo: tres puertos de montaña completan esta emblemática y ardua ruta. EN Without a doubt, this is the star route of the area thanks to the beautiful setting of the road between Tossa de Mar and Sant Feliu de Guíxols. Enjoy pedalling amid the green and silver holm oaks and the turquoise coves of the authentic Costa Brava, against the constant backdrop of the Mediterranean Sea. As if that wasn’t enough, three mountain passes complete this spectacular, tough route! DE Zweifellos der Star unter den Routen der Region, dank der Schönheit der Straße zwischen Tossa de Mar und Sant Feliu de Guíxols. Sie fahren mit dem Rad durch das Grün und Silbern der Steineichen und das Türkis der Buchen an der wahren Costa Brava, stets mit dem Mittelmeer im Hintergrund. Aber das ist nicht alles: 3 Bergpässe vervollständigen diese symbolträchtige und anspruchsvolle Route! ES Entre mar y montaña. Una propuesta en sentido antihorario que se inicia con una ascensión con vistas al mar desde el alto de Sant Grau para recorrer Romanyà, en pleno macizo de Les Gavarres, y culminar la ruta completando la carretera más espectacular de la Costa Brava. ¡No te pierdas este clásico! EN Between the sea and the mountains, this route takes us in an anti-clockwise direction, starting with a climb with sea views from Alt de Sant Grau before passing through Romanyà in the heart of the Gavarres Massif and culminating on the most spectacular road of the Costa Brava. This classic route is not to be missed! DE Zwischen Meer und Bergen. Eine Route gegen den Uhrzeigersinn, die mit einer Bergfahrt mit Blick aufs Meer vom Alt de Sant Grau aus beginnt, dann zum Ortskern Romanyà mitten im Bergmassiv Les Gavarres führt und die Strecke mit der spektakulärsten Straße an der Costa Brava vervollständigt. Ein Klassiker, den Sie sich nicht entgehen lassen sollten! ES Una incursión a los paisajes montañosos de Les Guilleries a través de la principal ascensión de la ruta: el alto de Sant Hilari. La ruta serpentea junto a la riera de Osor, en un ascenso suave y progresivo rodeado de bosques de hayas y castaños. Les Guilleries en estado puro. EN Discover the mountain landscape of the Guilleries Massif through the main climb of this route: the Alt de Sant Hilari Pass, a winding road alongside the Osor Stream that ascends gently and progressively amid beech and chestnut forests, offering the very essence of the Guilleries Massif! DE Ein Streifzug durch die Berglandschaften von Les Guilleries auf der größten Steigung der Route, die zum Alt de Sant Hilari hinaufführt. Eine Serpentinenstraße am Flussbett von Osor entlang mit weicher und progressiver Steigung, umgeben von Buchen- und Kastanienwäldern. Les Guilleries Pur! ES Esta es una ruta para escaladores. El reto es la ascensión al gran coloso Turó de l’Home por una de sus laderas más duras y, al mismo tiempo, más bellas. Cruzarás bosques umbríos y de aire mágico, y llegarás al punto culminante del gran macizo del Montseny. ¡No todos han superado la conquista de un gigante! EN This is a route for climbers. The challenge is to climb the towering Turó de l’Home on one of its toughest and most beautiful sides. You’ll pass through shady, magical forests on your way to the summit of the wonderful Montseny Massif. Not everyone can claim to have slain a giant! DE Das ist eine Route für Bergsteiger. Die Herausforderung ist das Bezwingen des Kolosses Turó de l’Home von einer seiner schwersten und gleichzeitig schönsten Flanken aus. Sie durchqueren schattige Wälder mit magischem Charme und erreichen den Gipfelpunkt des großen Bergmassivs Montseny. Nicht jeder kann sich rühmen, einen Giganten erobert zu haben! ES Una breve salida para estirar las piernas por la carretera más espectacular de la Costa Brava, que corona la cumbre más emblemática de la zona, el alto de Sant Grau. Esta ruta es perfecta para aprovechar el día de llegada a Lloret o justo antes de tomar el vuelo de regreso. EN A short ride to stretch your legs along the most spectacular road on the Costa Brava, crowned by the most famous peak in the area: Alt de Sant Grau. Perfect for making the most of the time available on the day you arrive or just before catching your flight home. DE Eine kurze Ausfahrt, um die Beine aufzuwärmen, auf der spektakulärsten Straße an der Costa Brava. Sie führt auf den symbolträchtigsten Gipfel der Region, den Alt de Sant Grau. Ideal, um die Zeit am Tag der Ankunft in Lloret zu nutzen, oder kurz vor dem Heimflug. ES Los 800 m de Sant Hilari Sacalm se pueden escalar por dos carreteras, ambas fantásticas para recorrerlas en bicicleta. Esta ruta corona el alto de Sant Hilari por una tranquila y sinuosa. Una aproximación a los paisajes del Parque Natural del Montseny desde Les Guilleries. El verdor de los bosques mediterráneos en contraste con la roca de los riscales. ¡No te la pierdas! EN There are two roads along which to climb the 800 m of Sant Hilari Sacalm and they’re both fantastic for cycling. This route crowns the Alt de Sant Hilari Pass along a quiet, winding road, giving you a chance to enjoy the landscapes of the Montseny Natural Park from the Guilleries Massif, where the green Mediterranean woodland contrasts with the rocky cliffs. Not to be missed! DE Zwei Straßen gibt es, um die 800 m bis Sant Hilari Sacalm zu meistern, beide eigenen sich großartig für das Befahren mit dem Fahrrad. Diese Route führt auf einer ruhigen und kurvenreichen Straße zum Alt de Sant Hilari. Eine Einführung in die Berglandschaften im Naturpark Montseny von Les Guilleries aus. Das Grün der mediterranen Wälder im Kontrast zu den Felswänden. Das dürfen Sie sich nicht entgehen lassen! 10 30 50 70 90 110 km m 700 500 300 100 1 20 40 60 80 100 km m 300 400 200 100 8 24 40 56 72 88 104 120 km m 800 1.000 1.200 600 400 200 4 12 20 52 44 36 28 km m 400 500 600 300 200 100 8 24 40 56 72 88 km m 600 800 400 200 Desnivel positivo Elevation gain / Positive Höhenmeter Altitud máx. Max. Elevation / Max. Höhe Distancia Distance / Länge Categoría Catégorie / Kategorie AVG Promedio Av. Grade % / Durchschn. % MAX Desnivel máx. Max. Grade / Höhen-Untersch.Max.% Coll de la Ganga Coll de Santa Pellaia Alt de Sant Grau 3 2 3 4 km 6 km 9 km 340 m 400 m 347 m 4% 4% 4% 6,2% 7% 7% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG Sant Grau - Romanyà de la Selva Alt de Sant Grau (Cadiretes) Alt de Romanyà 2 3 7 km 6 km 400 m 290 m 5,5% 4,6% 14% 8% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG Anglès - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies Alt de Sant Hilari 2 25 km 700 m 2,5% 6% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG 2 112 km 1.340 m 800 m 3 106 km 1.600 m 411 m Turó de l’Home Turó de l’Home HC 22 km 1.490 m 6,5% 14% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG Sant Grau - Llagostera - Tossa Alt de Sant Grau (Cadiretes) 2 7 km 400 m 5,5% 14% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG Santa Coloma - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies Col de Sant Hilari via Santa Coloma de F. 2 20,7 km 676 m 3,3% 9% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAX AVG 4 140 km 1.850 m 1.706 m 95 km 840 m 800 m 5 6 54 km 650 m 411 m Tarragona Perpignan A9 Mo AP2 Tolouse Andorra France A9 A61 Tossa de Mar Barcelona Figueres Lloret de Mar CATALUNYA Lloret Cycling Ciclismo en carretera Road cycling Straßenrad Gran Hotel Monterrey Av. Vila de Tossa, 27 972 346 054 www.granhotelmonterrey.com Fenals Garden S Av. Amèrica, 41 972 361 000 www.fenalsgarden.com Costa Encantada HA Camí de Santa Cristina- Les Alegries, s/n 972 368 310 www.marsolhotels.com Evenia Olympic Suites C/ Senyora de Rossell, s/n 972 361 500 www.eveniahotels.com Guitart Gold Central Park Constantí Ribalaigua, 7 972 347 001 www.guitarthotels.com Htop Royal Star Av. Vila de Blanes, 78 972 365 516 www.htophotels.com María del Mar Ponent, 11 972 364 289 www.mariadelmarhotel.com Samba Francesc Cambó, 10 972 365 654 www.sambahotels.com Xaine Park Av. Just Marlès, 39-45 972 364 250 www.xaine.com Anabel C/ Poeta Felicià Serra i Mont, 10 972 36 62 00 www.hotelanabel.com Rosamar Spa Av. Pau Casals, 8 972 36 44 22 www.rosamarhotels.com Hotel Acapulco C/Josep de Togores, 21 972 36 54 98 www.hotelacapulcolloret.com Delamar Av. Just Marlés Vilarrodona, 21 972 36 51 88 www.hoteldelamarlloret.com Acacias Suites & Spa S Passeig Acàcies, 21 972 364 150 www.hotelacaciaslloret.com Alojamientos para cicloturistas Cycle touring accommodation / Unterkünfte für Radtouristen BAIXA UN PUNT BIKE Venta y reparación Sale and repair / Verkauf und Reparatur c/Mercè Rodoreda, 7-11 972 377 149 www.baixaunpuntbike.com E-BICIGRINO Venta, alquiler y reparación Sale, rental and repair / Verkauf, Vermietung und Reparatur c/ de L’aigua viva, 4 627 928213 www.e-bicigrino.com Servicios Services / Dienstleistungen POLICLINIC LLORET Av. Vila de Blanes 136 +34 972 367 994 CAP RIERAL Avinguda de Vidreres, 179-181 +34 972 375 597 CAP LLORET DE MAR Girona, 8-10 +34 972 372 909 REHABILITACIO CAP FENALS Cienfuegos, 10 +34 972 376 453 CEMÈDIC Av. Vila de Blanes, 44 1er pis +34 972 371 697 CLÍNICA FENALS Av. Vila de Blanes, 162 +34 972 364 328 MEDICAL LLORET Agustí Oriol i Botet, 5 +34 972 372 291 Centros médicos Health centres / Medizinische Zentren Centros de fisioterapia y osteopatía Physiotherapy and osteopathy centres Zentren für Physiotherapie und Osteopathie CENTRE MÈDIC MUTS LLORET Avenida Vila de Tossa nº 49, Local nº 4 +34 972 363 475 GABIMEDIC Masia del Roser, 12 +34 972 377 000 FULCRE Sant Carles, 34 +34 611 472 831 CENTRE BENESTAR Josep Lluhí 58 +34 972 365 950 CENTRE DE FISIOTERÀPIA KINÉ Av. J. Pla i Casadevall, 14-16 +34 972 349 308 COS ESVELT Joan Baptista Lambert, 31 +34 972 369 456 FULCRE Sant Carles, 34 +34 611 472 831 CENTRE BENESTAR Josep Lluhí 58 +34 972 365 950 CENTRE DE FISIOTERÀPIA KINÉ Av. J. Pla i Casadevall, 14-16 +34 972 349 308 COS ESVELT Joan Baptista Lambert, 33 +34 972 369 456 COMIN BIKE Venta, alquiler y reparación Sale, rental and repair / Verkauf, Vermietung und Reparatur Av del Rieral, 33 972 363 962 [email protected]

Transcript of Cycling Lloret CARRETERA 680x300 16 cossos ESP ENG DEU WEB · 2017. 6. 5. · Alt de Sant Grau...

Page 1: Cycling Lloret CARRETERA 680x300 16 cossos ESP ENG DEU WEB · 2017. 6. 5. · Alt de Sant Grau (Cadiretes) 2 7 km 400 m 5,5% 14% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe

132 km

1.850 m

435 m

16 32 11248 64 1289680km

m

400

300

200

100

Calonge - La Bisbal - Santa Pellaia - Sant Grau

AP -7

C- 66

C- 31

E-1 5

Saus

Sant Tomàsde Fluvià

Falgons

Sant Miquelde Campmajor

Porqueres

els Hostaletsd’en Bas

Sant Estevede Guialbes

Sant PerePescador

Torroellade Fluvià

Ventalló

Esponellà

Camallera

Bàscara

Viladamat

Vilademuls

Bas

les Preses

Serinyà

Santa Pau

Crespià

l’Escala

Sant Martíd’Empúries

MataSant Aniolde Finestres

Mieres

Albons

l’Armentera

Garrigoles

Sant Mori

Sant Miquelde Fluvià

Viladasens

Orriols

Fontcoberta

Pontós

el Torn

Vilaür

Olot

Banyoles

Santa Mariade Collell

Santa Mariade Finest res

Ruïnesd’Empúries

el F luvià

Estanyde Banyoles

Parc Natural de la Zona Volcànica

de la Garrotxa

Parc Natural

del Montgrí,

ES Sin duda, esta es la ruta estrella de la zona, por la belleza de la carretera que va de Tossa de Mar a Sant Feliu de Guíxols. Pedalearás acompañado por el verde casi plateado de las encinas y el turquesa de las calas de la auténtica Costa Brava, con el mar Mediterráneo como telón de fondo. Sin embargo, esto no es todo: tres puertos de montaña completan esta emblemática y ardua ruta.

EN Without a doubt, this is the star route of the area thanks to the beautiful setting of the road between Tossa de Mar and Sant Feliu de Guíxols. Enjoy pedalling amid the green and silver holm oaks and the turquoise coves of the authentic Costa Brava, against the constant backdrop of the Mediterranean Sea. As if that wasn’t enough, three mountain passes complete this spectacular, tough route!

DE Zweifellos der Star unter den Routen der Region, dank der Schönheit der Straße zwischen Tossa de Mar und Sant Feliu de Guíxols. Sie fahren mit dem Rad durch das Grün und Silbern der Steineichen und das Türkis der Buchen an der wahren Costa Brava, stets mit dem Mittelmeer im Hintergrund. Aber das ist nicht alles: 3 Bergpässe vervollständigen diese symbolträchtige und anspruchsvolle Route!

ES Entre mar y montaña. Una propuesta en sentido antihorario que se inicia con una ascensión con vistas al mar desde el alto de Sant Grau para recorrer Romanyà, en pleno macizo de Les Gavarres, y culminar la ruta completando la carretera más espectacular de la Costa Brava. ¡No te pierdas este clásico!

EN Between the sea and the mountains, this route takes us in an anti-clockwise direction, starting with a climb with sea views from Alt de Sant Grau before passing through Romanyà in the heart of the Gavarres Massif and culminating on the most spectacular road of the Costa Brava. This classic route is not to be missed!

DE Zwischen Meer und Bergen. Eine Route gegen den Uhrzeigersinn, die mit einer Bergfahrt mit Blick aufs Meer vom Alt de Sant Grau aus beginnt, dann zum Ortskern Romanyà mitten im Bergmassiv Les Gavarres führt und die Strecke mit der spektakulärsten Straße an der Costa Brava vervollständigt. Ein Klassiker, den Sie sich nicht entgehen lassen sollten!

ES Una incursión a los paisajes montañosos de Les

Guilleries a través de la principal ascensión de la

ruta: el alto de Sant Hilari. La ruta serpentea junto a

la riera de Osor, en un ascenso suave y progresivo

rodeado de bosques de hayas y castaños. Les

Guilleries en estado puro.

EN Discover the mountain landscape of the Guilleries

Massif through the main climb of this route: the Alt de

Sant Hilari Pass, a winding road alongside the Osor

Stream that ascends gently and progressively amid

beech and chestnut forests, offering the very essence

of the Guilleries Massif!

DE Ein Streifzug durch die Berglandschaften von Les

Guilleries auf der größten Steigung der Route, die zum

Alt de Sant Hilari hinaufführt. Eine Serpentinenstraße

am Flussbett von Osor entlang mit weicher und

progressiver Steigung, umgeben von Buchen- und

Kastanienwäldern. Les Guilleries Pur!

ES Esta es una ruta para escaladores. El reto es la ascensión al gran coloso Turó de l’Home por una de sus laderas más duras y, al mismo tiempo, más bellas. Cruzarás bosques umbríos y de aire mágico, y llegarás al punto culminante del gran macizo del Montseny. ¡No todos han superado la conquista de un gigante!

EN This is a route for climbers. The challenge is to climb the towering Turó de l’Home on one of its toughest and most beautiful sides. You’ll pass through shady, magical forests on your way to the summit of the wonderful Montseny Massif. Not everyone can claim to have slain a giant!

DE Das ist eine Route für Bergsteiger. Die Herausforderung ist das Bezwingen des Kolosses Turó de l’Home von einer seiner schwersten und gleichzeitig schönsten Flanken aus. Sie durchqueren schattige Wälder mit magischem Charme und erreichen den Gipfelpunkt des großen Bergmassivs Montseny. Nicht jeder kann sich rühmen, einen Giganten erobert zu haben!

ES Una breve salida para estirar las piernas por la

carretera más espectacular de la Costa Brava, que

corona la cumbre más emblemática de la zona, el

alto de Sant Grau. Esta ruta es perfecta para

aprovechar el día de llegada a Lloret o justo antes

de tomar el vuelo de regreso.

EN A short ride to stretch your legs along the most

spectacular road on the Costa Brava, crowned by the

most famous peak in the area: Alt de Sant Grau.

Perfect for making the most of the time available on

the day you arrive or just before catching your flight

home.

DE Eine kurze Ausfahrt, um die Beine aufzuwärmen,

auf der spektakulärsten Straße an der Costa Brava. Sie

führt auf den symbolträchtigsten Gipfel der Region,

den Alt de Sant Grau. Ideal, um die Zeit am Tag der

Ankunft in Lloret zu nutzen, oder kurz vor dem

Heimflug.

ES Los 800 m de Sant Hilari Sacalm se pueden escalar por dos carreteras, ambas fantásticas para recorrerlas en bicicleta. Esta ruta corona el alto de Sant Hilari por una tranquila y sinuosa. Una aproximación a los paisajes del Parque Natural del Montseny desde Les Guilleries. El verdor de los bosques mediterráneos en contraste con la roca de los riscales. ¡No te la pierdas!

EN There are two roads along which to climb the 800 m of Sant Hilari Sacalm and they’re both fantastic for cycling. This route crowns the Alt de Sant Hilari Pass along a quiet, winding road, giving you a chance to enjoy the landscapes of the Montseny Natural Park from the Guilleries Massif, where the green Mediterranean woodland contrasts with the rocky cliffs. Not to be missed!

DE Zwei Straßen gibt es, um die 800 m bis Sant Hilari Sacalm zu meistern, beide eigenen sich großartig für das Befahren mit dem Fahrrad. Diese Route führt auf einer ruhigen und kurvenreichen Straße zum Alt de Sant Hilari. Eine Einführung in die Berglandschaften im Naturpark Montseny von Les Guilleries aus. Das Grün der mediterranen Wälder im Kontrast zu den Felswänden. Das dürfen Sie sich nicht entgehen lassen!

10 30 50 70 90 110km

m

700

500

300

100

1

20 40 60 80 100km

m

300

400

200

100

8 24 40 56 72 88 104 120km

m

800

1.000

1.200

600

400

200

4 12 20 52443628km

m

400

500

600

300

200

100

8 24 40 56 72 88km

m

600

800

400

200

Desnivel positivoElevation gain / Positive Höhenmeter

Altitud máx.Max. Elevation / Max. Höhe

DistanciaDistance / Länge

CategoríaCatégorie / Kategorie AVG

PromedioAv. Grade % / Durchschn. % MAX Desnivel máx.

Max. Grade / Höhen-Untersch.Max.%

Coll de la Ganga

Coll de Santa Pellaia

Alt de Sant Grau

3

2

3

4 km

6 km

9 km

340 m

400 m

347 m

4%

4%

4%

6,2%

7%

7%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

Sant Grau - Romanyà de la Selva

Alt de Sant Grau (Cadiretes)

Alt de Romanyà

2

3

7 km

6 km

400 m

290 m

5,5%

4,6%

14%

8%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

Anglès - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies

Alt de Sant Hilari 2 25 km 700 m 2,5% 6%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

2

112 km

1.340 m

800 m

3

106 km

1.600 m

411 m

Turó de l’Home

Turó de l’Home HC 22 km 1.490 m 6,5% 14%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

Sant Grau - Llagostera - Tossa

Alt de Sant Grau (Cadiretes) 2 7 km 400 m 5,5% 14%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

Santa Coloma - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies

Col de Sant Hilari via Santa Coloma de F. 2 20,7 km 676 m 3,3% 9%

Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe MAXAVG

4

140 km

1.850 m

1.706 m

95 km

840 m

800 m

5 6

54 km

650 m

411 m

Tarragona

Lleida

Perpignan

A9

Montpellier

AP2

Tolouse

Andorra

France

A9A61

Tossa de Mar

Barcelona

Figueres

Lloret de Mar

CATALUNYA

LloretCyclingCiclismo en carreteraRoad cyclingStraßenrad

Gran Hotel Monterrey �����

Av. Vila de Tossa, 27972 346 054www.granhotelmonterrey.com

Fenals Garden ����SAv. Amèrica, 41972 361 000www.fenalsgarden.com

Costa Encantada HA ����

Camí de Santa Cristina- Les Alegries, s/n972 368 310www.marsolhotels.com

Evenia Olympic Suites ����

C/ Senyora de Rossell, s/n 972 361 500www.eveniahotels.com

Guitart Gold Central Park ����

Constantí Ribalaigua, 7972 347 001www.guitarthotels.com

Htop Royal Star ����

Av. Vila de Blanes, 78972 365 516www.htophotels.com

María del Mar ����

Ponent, 11972 364 289www.mariadelmarhotel.com

Samba ���

Francesc Cambó, 10972 365 654www.sambahotels.com

Xaine Park ���

Av. Just Marlès, 39-45972 364 250www.xaine.com

Anabel ����

C/ Poeta Felicià Serra i Mont, 10972 36 62 00www.hotelanabel.com

Rosamar Spa ����

Av. Pau Casals, 8972 36 44 22www.rosamarhotels.com

Hotel Acapulco ����

C/Josep de Togores, 21972 36 54 98 www.hotelacapulcolloret.com

Delamar ����

Av. Just Marlés Vilarrodona, 21972 36 51 88www.hoteldelamarlloret.com

Acacias Suites & Spa ����SPasseig Acàcies, 21972 364 150www.hotelacaciaslloret.com

Alojamientos para cicloturistasCycle touring accommodation / Unterkünfte für Radtouristen

BAIXA UN PUNT BIKEVenta y reparaciónSale and repair / Verkauf und Reparaturc/Mercè Rodoreda, 7-11972 377 149www.baixaunpuntbike.com E-BICIGRINO Venta, alquiler y reparaciónSale, rental and repair / Verkauf, Vermietung und Reparaturc/ de L’aigua viva, 4627 928213www.e-bicigrino.com

ServiciosServices / Dienstleistungen

POLICLINIC LLORETAv. Vila de Blanes 136+34 972 367 994

CAP RIERALAvinguda de Vidreres, 179-181+34 972 375 597

CAP LLORET DE MARGirona, 8-10+34 972 372 909

REHABILITACIO CAP FENALSCienfuegos, 10+34 972 376 453

CEMÈDICAv. Vila de Blanes, 44 1er pis+34 972 371 697

CLÍNICA FENALSAv. Vila de Blanes, 162+34 972 364 328

MEDICAL LLORETAgustí Oriol i Botet, 5+34 972 372 291

Centros médicosHealth centres / Medizinische Zentren

Centros de fisioterapia y osteopatíaPhysiotherapy and osteopathy centresZentren für Physiotherapie und Osteopathie

CENTRE MÈDIC MUTS LLORETAvenida Vila de Tossa nº 49, Local nº 4+34 972 363 475

GABIMEDICMasia del Roser, 12+34 972 377 000

FULCRESant Carles, 34+34 611 472 831

CENTRE BENESTARJosep Lluhí 58+34 972 365 950

CENTRE DE FISIOTERÀPIA KINÉAv. J. Pla i Casadevall, 14-16+34 972 349 308

COS ESVELT Joan Baptista Lambert, 31+34 972 369 456

FULCRESant Carles, 34+34 611 472 831

CENTRE BENESTARJosep Lluhí 58+34 972 365 950

CENTRE DE FISIOTERÀPIA KINÉAv. J. Pla i Casadevall, 14-16+34 972 349 308

COS ESVELT Joan Baptista Lambert, 33+34 972 369 456

COMIN BIKEVenta, alquiler y reparaciónSale, rental and repair / Verkauf, Vermietung und ReparaturAv del Rieral, 33972 363 [email protected]

Page 2: Cycling Lloret CARRETERA 680x300 16 cossos ESP ENG DEU WEB · 2017. 6. 5. · Alt de Sant Grau (Cadiretes) 2 7 km 400 m 5,5% 14% Puertos de montaña / Mountain passes / Bergpässe

1

1

1

1

1

1

1

3

3

3

3

3

3 3

6

6

6

6

65

5

5

5

5

22

2

2

2

2

2

2

2

4

4

4

4

4

4

4

45

5

5

5

AP -7

A- 2

C-35

C-25

C-35

C-32

C- 35

C- 63

C- 63

C- 66

C- 65

C- 65C- 31

N-I I

N-I I

N-I I

E-1 5

C-2 5

E-1 5

Castelld’Aro

Riells

Solius

Bell-lloc

Romanyàde la Selva

Cartellà

Gaserans

Canyelles

s’Agaró

Sant Antonide Calonge

Palamós

Vall-llobrega

Mont-ras

Torrent

Pals

Palau-sator

Sant Miquelde Cladells

Peratallada

Sant Genísde Palafolls

Cruïlles

Monells

Millars

Púbol

Sant Daniel

Vilablareix

Vilanna

Llorà

Cartellà

Santa Fede Montseny

Castanyet

Ullastret

Celrà

Juià

Salt

el Perelló

Madremanya Corçà

Rupià

d’Adri

Amer

Sarriàde Ter

AnglèsOsor

Sant Gregori

Bescanó

Fornellsde la Selva

AiguavivaQuart

Brunyola

les Serres

Rupit

Arbúcies

Massanes

Sant Feliude Buixalleu

Sant HilariSacalm

Maçanetde la Selva

Vidreres

Sils

Riudarenes

Santa Cristinad’Aro

Llagostera

Vilobíd’Onyar

Riudellotsde la Selva

Caldesde Malavella

Cassàde la Selva

Calonge

Sant Feliu de Guíxols

Platja d’Aro

Pineda de Mar

Santa Susanna

Malgrat de Mar

Fogarsde la Selva

Tordera

PalafollsBlanes

Lloret de Mar

Tossa de Mar

Breda

Gualba

Campins

MosquerolesHostalric

Calella

Vulpellac

la Cellerade Ter

Llambilles

la Pera

Sant Pol de Mar

Sant Cebriàde Vallalta

SantAndreuSalou

GIRONA

La Bisbald’Empordà

Santa Colomade Farners

Aeroport deGi rona-Costa Brava

Mare de Déudel FarSant Joan

de Fàb regues

Dolmende la Cova d’en Daina

Mare de Déudels Àngels

Sant Grau

Mare de Déud’Argimon

Sant PereCe rcada

Castell deMontsoriu

Sant PereDesplà

Mare de Déudel Coll

la Tordera

l ’Onyar

el Ridaura

el D

aró

Pantà de Susqueda

el Ter

el Ter

Pantà de Sau

MONTSENY

L E S G U I L L E R I E S

C O L L S A C A B R A

LES GAVARRES

Coll de Revell

Puig deses Cadiretes

518 m

Turó del’Home1706 m

Puig d’Arques535 m

Sant Miquelde Solterra1202 m

el Far1111 m

MONTNEGRE

Parc Natural del Montseny

Parc deMontnegre - Corredor

Calonge - La Bisbal - Santa Peialla - Sant Grau

Anglès - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies

Sant Grau - Romanyà de la Selva

Turó de l’Home

Santa Coloma - Sant Hilari Sacalm - Arbúcies

Sant Grau - Llagostera - Tossa

1

3

2

4

6

5

Rutas de ciclismo en carretera desde Lloret de MarRoad cycling routes from Lloret de MarStraßenrad-Routen mit Start in Lloret de Mar

AeropuertoAirport / Flughafen

Tren de alta velocidadHigh-speed trainHochgeschwindigkeitszug

PuertoPort / Hafen

Puerto deportivoMarina / Sporthafen

Restos arqueológicosArchaeological remainsArchäologische Überreste

Conjunto monumentalHistoric complex Monumentalanlage

CastilloCastle / Burg

Balneari, aigües medicinalsStation thermale / Eaux

médicinales

Campo de golfGolf course / Golfplatz

Monumento de interésMonument of interestInteresantes Monument

Edificio religioso de interésReligious building of interestInteressantes Sakralgebäude

Cima, pico, monteSummit, peak, mountainGipfel, Bergspitze, Hügel

LloretCycling Ciclismo en carreteraRoad cycling

Straßenrad

ES | EN | DE

#Lloretcycling

[email protected]� lloretturisme� @lloretturisme� lloretturisme� @lloretturisme

cycling.lloretdemar.org#Lloretcycling

Nombre / hotelName / hotel

7.5km0

N

Lloret de MarES Un lugar donde el ciclismo es algo más que pedalear, recuperarse y pedalear. Notar la brisa del mar Mediterráneo por la mañana. Desafiarte a ti mismo por collados y puertos de montaña, tan contundentes como bellos. Descansar en un alojamiento completamente preparado para atender a ciclistas. Equipos profesionales y amateurs ya conocen este lugar: Lloret de Mar.

EN A place where cycling is more than just pedalling, recovering and pedalling.A place where you can feel the early morning breeze of the Mediterranean Sea, where you can challenge yourself to comple-te mountain passes that are as tough as they are beautiful, and where you can stay in accommodation that caters specially for cyclists.A place that’s popular with professional and amateur teams alike. This place is Lloret de Mar.

DE Ein Ort, an dem Radsport mehr ist als in die Pedale treten, erholen und wieder in die Pedale treten.Gleich morgens die frische Mittelmeerbrise im Gesicht spüren. Sich selbst herausfordern mit Bergpässen und Bergsätteln, die ebenso handfest wie schön sind. Ausruhen in einer 100% vorbereiteten Unterkunft.Professionelle Teams wie Amateure kennen den Ort bereits. Er heißt Lloret de Mar.

¡Un gran ambiente ciclista!A great atmosphere for cyclists!

Eine großartige Radsportatmosphäre!

Una ruta diferente a diarioA different route every day

Für jeden Tag eine andere Route

14 hoteles especializados en ciclismo14 hotels specialised in cycling tourism

14 auf den Radsport spezialisierte Hotels

Un clima inmejorableAn unbeatable climate

Ein einmaliges Klima

Servicios de gran valor para el ciclistaServices of great value to cyclists

Hochwertige Dienstleistungen für den Radsportler

5 RAZONES PARAPEDALEAR EN LLORET DE MAR

5 REASONS TO CYCLE IN LLORET DE MAR5 GRÜNDE FÜRS RADFAHREN IN LLORET DE MAR