Sicilia, 2012

9
Sicilia, Italia 8.- 13.mayo 2012, Katre Luik Los compañeros Evelyn Kurg – la profesora de ingles. La mujer con buen humor y nunca la tiene problemas. No hay problemas que ella no puede resolver. Ella ha viajado mucho y tiene gran interés de arquitectura. Edda Rei – la profesora de artes. Tiene interés de países extranjeros. Ha leído mucho de culturas diferentes. Ella le gusta pasar el tiempo en cafeterías. Katre Luik – la caminante. Marten Merila – alumno de 7.clase. Un chico inquieto, no puede estar en un lugar mucho tiempo. Tiene ganas de saber todo que pasa en alrededor. Marten es un bromista, hace muchísimas bromas y la gente al lado de él están siempre riendo. El hombre que odia la compaña WindJet. Hans-Martty Gold – alumno de 8.clase. Siempre modesto, no habla mucho, pero esta sonriendo y tiene ganas de descubrir cosas nuevas. Maarja-Liis Pilli – alumna de 9.clase. La chica que gusta probar las comidas nuevas. Ella no tiene miedo a decir que quiere y está segura de sí mismo. Anu Kärner – alumna de 9.clase. No he conocido alguien más habladora que ella. Le gusta hablar muchísimo de las cosas nuevas y viejas. Nunca la oculta sus emociones y pensamientos. No es estonia típica.

description

Travel review by Katre Luik.

Transcript of Sicilia, 2012

Page 1: Sicilia, 2012

Sicilia, Italia 8.- 13.mayo 2012, Katre Luik

Los compañeros

Evelyn Kurg – la profesora de ingles. La mujer con buen humor y nunca la tiene problemas.

No hay problemas que ella no puede resolver. Ella ha viajado mucho y tiene gran interés de

arquitectura.

Edda Rei – la profesora de artes. Tiene interés de países extranjeros. Ha leído mucho de

culturas diferentes. Ella le gusta pasar el tiempo en cafeterías.

Katre Luik – la caminante.

Marten Merila – alumno de 7.clase. Un chico inquieto, no puede estar en un lugar mucho

tiempo. Tiene ganas de saber todo que pasa en alrededor. Marten es un bromista, hace

muchísimas bromas y la gente al lado de él están siempre riendo. El hombre que odia la

compaña WindJet.

Hans-Martty Gold – alumno de 8.clase. Siempre modesto, no habla mucho, pero esta

sonriendo y tiene ganas de descubrir cosas nuevas.

Maarja-Liis Pilli – alumna de 9.clase. La chica que gusta probar las comidas nuevas. Ella no

tiene miedo a decir que quiere y está segura de sí mismo.

Anu Kärner – alumna de 9.clase. No he conocido alguien más habladora que ella. Le gusta

hablar muchísimo de las cosas nuevas y viejas. Nunca la oculta sus emociones y

pensamientos. No es estonia típica.

Kelly Filatov – alumna de 9.clase. Una chica lista que piensa con su cabeza, no habla

muchísimo, pero es sociable y amistosa.

Page 2: Sicilia, 2012

Catania

La ciudad con las casas oscuras por eso de la ceniza de vulcano Etna. Hemos llegado a

Catania en el 8. Mayo. Conocemos bien estación de tren y aeropuerto. En el primer día

compramos fresas de la calle mayor. Para nosotros las eran primeras en este año. Por la tarde

paseamos algunos kilómetros en las calles de Catania. Comimos en el Piazza Duomo,

probamos dulces locales y charlamos tal cual.

Antes de visitar Catania, pensé que es una ciudad para

turistas adonde las juntan a ver vulcano muy famoso.

Desde ahora Catania no es una ciudad turística para

mí. Las calles y las casas son como son y la gente

viven sus vidas sin dar el espectáculo a turistas y es

mejor.

El Etna

Cada persona normal tiene interés por el Etna. El Etna es un vulcano activo que tiene muchos

cráteres. La altura máxima es 3320 metros. En el 9.de mayo madrugamos y ponemos al

marca al Etna. Fuimos en el autobús hasta Rifugio

Sapienza, donde tuvimos que tomar el funicular

para ir más alto. Nuestro plan uno era pasar

andando hasta el tipo, pero por del tiempo

limitado tuvimos que ir con las máquinas. Salimos

de funicular y estuvimos en el alto de más o

menos 2500 metros. Empezamos a descubrir el

área arbitrios. Inventamos las sendas nuevas y

pasamos como así allí muchas horas. Vimos tres cráteres y sentimos el aire caliente cerca de

estos. Algunos cráteres estuvieron evaporando. Nunca he visto algo similar. Si regresamos a

Rifugio Sapienza, todo de camino andando, tiramos por un atojo, nos resbalamos al nieve y

corrimos en las piedras de lava como locos. Para mí era la expedición allí muy interesante y

soy segura que algún día voy a hacer esto otra vez.

Page 3: Sicilia, 2012

El tiempo

El tiempo de Sicilia era bastante calor para nosotros. Hice muchísimo calor y el sol era

fuertísimo. Después del paseo en el Etna no fui bronceada, fui quemada. Mi cara fue rojísima

e hinchada. De venir de Estonia, donde estamos siempre en invierno y nunca vimos el sol,

olvidé que el sol existe en los otros países. Por eso olvidé a poner la visera también.

El trafico o “jambolaya”

Para mi exista una palabra que caracteriza muy bien el

trafico mediterráneo, eso es “jambolaya”. Eso significa

que los conductores de coches y otros maquinas hacen

que quieren, conducen sus vehículos sin regularidad.

Las señales de tráfico son solo para decorar las calles.

Y también el código de circulación es un libro de los

cuentos de hadas. Es interesante y divertido para

observarle.

Las comidas

He probado muchas tipos de comidas en Sicilia, pasta, mariscos, dulces, patatas. Se comen el

pan muchísimo y beben el vino. Me gustaba mucha pasta con alcaparra y semillas de pino.

Nunca he comido el pescado tan bueno como en el restaurante en Siracusa, se llama pez

Page 4: Sicilia, 2012

espada. Ya si vi este plato, supe que es muy rico y era riquísimo. En Sicilia hay los dulces se

llaman canolis, son también ricos. Se consisten de ricota.

Siracusa

Siracusa fue la ciudad griega más importante de Sicilia. Visitamos teatro griego, donde hay en

el momento cada día un espectáculo de drama griega. Hemos visitado también ruinas del

teatro romano, anfiteatro y oreja de Dionisio.

Me gusta mucho las calles estrechas, los callejones. No he visto nunca las calles tan estrechas

que en Siracusa. Hay similares en España e Italia, pero nunca como así. Fotografié mucho.

Las casas y edificios mediterráneos tienen balcones diferentes y variados, arquitectura muy

interesante.

Page 5: Sicilia, 2012

Augusta

Augusta tiene más que 34 000 habitantes y allí es uno

de los principales puertos de Italia, debido a sus

refinerías de petróleo. Visitamos la escuela Liceo

Classico „Megara“, que es uno de nuestro miembro de

proyecto Comenius. La escuela era diferente de

escuelas de Estonia. Los alumnos tienen que ir a

escuela seis días por la semana y las clases duran 60

minutos. Los alumnos van a la escuela en ciclomotores. Para mí era sorprendente que muchos

alumnos y profesores pueden hablar en ingles correcto.

La naturaleza

Un día visitamos parque natural, reserva. He visto mucha basura y matorral. Entiendo que la

naturaleza en Sicilia y en Estonia es diferente, pero no he entendido que protegen exactamente

en este lugar. Luego oí que allí era los campos de sal y en los inviernos vienen muchos

pájaros a invernar. Interesante pensarlo que los pájaros que viven en veranos en Estonia

vuelan allí. Hablé con nuestro guía Luca que dije que la gente no entiende que la basura no

pertenece a la naturaleza. Las calles en ciudades también están muy sucias.

Navegamos en los ríos y vimos vistas maravillosas. Vi primera vez en mi vida el papiro. No

puedo olvidar la vista donde papiro se refleja en el agua. Navegamos en el rio Ciane y los

arboles se encontraron como el túnel.

Page 6: Sicilia, 2012

Los casos divertidos

En cada viaje pasa algo divertido. Muchas veces las profesoras han dicho que se no pude traer

cosas liquidas al avión. Durante los vueltas olvidaron este regla la profesora Evelyn, Hans-

Martty y Marten. Evelyn tuvo que renunciar al aeropuerto una botella Vana Tallinn, un licor

alcohol, que fue como un regalo para Sara, la coordinadora de Italia. Hans y Marten tiraron a

basureo algunas cosas higiénicas y bronceador.

Anu pagó 50 euros por la maleta que fue 5 centímetros más grande que permitido. Ryanair

tiene reglas más fuertes y dos veces tuvimos que medir nuestros equipajes.

En este viaje reímos muchísimo. Los alumnos hicieron muchas bromas y también los

profesores. Por ejemplo Ana de España, una mujer muy simpática y siempre sonriendo. Este

tiempo de viaje nos hemos sentado juntas en los autobuses y cada vez echamos a reír y

nuestra carcajada resonó a lejos. Juntas con Ana y Meli hemos soñado sobre Luis Tosar.

Si una vez corregimos en el autobús con Ana, yo pregunte: “Ana, te interesa meteorología?”

Ana me miró sorprendente y se echó a reír. Y ella rió y rió y hasta aquí no sé si ella interesa

de meteorología o no.

Meli hico también muchísimas bromas, ella me dijo la leyenda histórica de los canolis.

Page 7: Sicilia, 2012

Un sueño de las artistas