Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
-
Upload
donna-shelton -
Category
Education
-
view
492 -
download
1
Transcript of Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
C4: La fonologíaC4: La fonologíaLos fonemas del españolLos fonemas del español
Los fonemasLos fonemas¿Cómo distinguimos entre las siguientes palabras?
pero /ˈpe-ɾo/
pelo /ˈpe-lo/
pecho /ˈpe-ʧo/
La diferencia de sonido produce una palabra que signfica otra cosa. Por medio de esta diferencia de significado sabemos que los sonidos no son de la misma familia; es decir, son fonemas distintos.
Los fonemas y los alófonosLos fonemas y los alófonos El fonema es la unidad básica del sistema fonológico
Cada fonema es el “nombre” de una clase o “familia” de sonidos A veces la familia es pequeña, a veces es grande
Se escriben entre barras, como /b/ o /k/ El fonema es un concepto abstracto
Los fonos que usamos para hablar y que forman parte de una palabra son los alófonos
Cada lengua tiene un número limitado de fonemas Todas las variedades del español tienen 25 fonemas, algunas
tienen más
Los fonemas y los grafemasLos fonemas y los grafemas
¿Cuál es la diferencia entre los fonemas y los grafemas o letras que se usan para escribir? Estudien estos ejemplos.
Grafemas Fonemas
vaso /ˈba-so/
queso /ˈke-so/
jarro /ˈxa-ro/
calle /ˈka-ʝe/
Los fonemas y los alófonosLos fonemas y los alófonos Cada variación de un fonema es un alófono
Las pronunciaciones distintas de un fonema según el contexto y el dialecto
El contexto es su posición dentro de la palabra y su posición con respeto a otras palabras
Se escriben entre corchetes, como [b] y [β], los dos alófonos del fonema /b/
Los alófonos del fonema /b/Los alófonos del fonema /b/
Los fonemas del español: consonantes y Los fonemas del español: consonantes y deslizadasdeslizadas
Los fonemas del españolLos fonemas del español
Los fonemas del inglés: consonantes y Los fonemas del inglés: consonantes y deslizadasdeslizadas
El fonema /n/ y sus alófonosEl fonema /n/ y sus alófonosMiren esta regla fonológica en la sección 4.2.
/n/[ŋ] / _______ [+cons]
[+vel]
[n] / _______ [+sil]
El fonema /n/ tiene dos alófonos. La realización o pronunciación es [ŋ] si el próximo sonido es una consonante velar ([g] o [c]). La realización es [n] otros entornos. Para escuchar la diferencia, pronuncien estas formas verbales: tengo, canso.
La representación fonológicaLa representación fonológica Es posible representar las reglas para el uso de
los alófonos de los fonemas
Se usa el AFI con otros símbolos en un formato semejante a las matemáticas
Términos importantes Las reglas fonológicas
La distribución complementaria
La variación libre
La representación fonológicaLa representación fonológica Las reglas fonológicas
Una manera de representar la relación entre los fonemas y sus alófonos
Las reglas describen la distribución de los sonidos
La palabra “distribución” se usa para indicar cuando es apropiado usar una pronunciación particular
La representación fonológicaLa representación fonológica La distribución complementaria
Cuando los alófonos de un fonema no aparecen en el mismo entorno o contexto
Es decir, se acepta una sola pronunciación según el contexto
La variación libre
Cuando los alófonos de un fonema sí aparecen en el mismo entorno o contexto
Es decir, se aceptan dos pronunciaciones
La distribución fonológicaLa distribución fonológica
El fonema /g/ tiene dos alófonos. Lean las descripciones del contexto o entorno con cuidado.
/g/ → [g] después de pausa o nasal/g/ → [g] después de pausa o nasal
¡¡GGol! ol! un un ggatoato
/g/ → [Ɣ] en los demás contextos/g/ → [Ɣ] en los demás contextos
hahaggoo el el ggatoato rasrasggoo
La variación libreLa variación libreEl fonema /s/ tiene varios alófonos y aquí se ven dos. Algunos hablantes usan [s] ante una consonante sonora en vez de [z], pero no usan [z] en vez de [s].
/s/ → [z] ante consonante sonora/s/ → [z] ante consonante sonora
dedessdede mismo mismo en veen vezz dede
/s/ → [s] en los demás contextos/s/ → [s] en los demás contextos
este este rosa rosa gazpachogazpacho
Algunos dicen [ˈmiz-mo]; otros [ˈmis-mo]Algunos dicen [ˈmiz-mo]; otros [ˈmis-mo]
Los procesos fonológicosLos procesos fonológicos Procesos que afectan la articulación de los alófonos
Cuando un fonema se asimila a otro y adquiere características del otro, es la asimilación
Cuando un fonema oclusivo se relaja, la pronunciación ya no es oclusiva, es fricativa, y es el relajamiento
Cuando un fonema sordo pasa a ser un fonema sonoro, es la sonorización
Cuando un fonema sonoro pasa a ser un fonema sordo, es el ensordecimiento
El ahogado más hermoso del mundoEl ahogado más hermoso del mundo
Los primeros niños que vieron el promontorio
oscuro y sigiloso [stealthy] que se acercaba por el
mar se hicieron la ilusión de que era un barco
enemigo. Después vieron que no llevaba banderas
ni arboladura, y pensaron que fuera una ballena
[whale]. Pero cuando quedó varado en la playa le
quitaron los matorrales de sargazos, los filamentos
de medusas y los restos de cardúmenes [fish] y
naufragios que llevaba encima, y solo entonces
descubrieron que era un ahogado [drowned man].
El ahogado más hermoso del mundoEl ahogado más hermoso del mundo
Habían jugado con él toda la tarde, enterrándolo [burying him] y desenterrándolo en la arena [sand], cuando alguien los vio por casualidad y dio la voz de alarma en el pueblo. Los hombres que lo cargaron hasta la casa más próxima notaron que pesaba más que todos los muertos conocidos, casi tanto como un caballo, y se dijeron que tal vez había estado demasiado tiempo a la deriva [adrift] y el agua se le había metido dentro de los huesos…
Un repaso: letras, fonemas y Un repaso: letras, fonemas y alófonosalófonos
bb bien, lobobien, lobov v voy, lavovoy, lavo/b//b/ bien, lobo, voy, bien, lobo, voy, lavolavo[b][b] bien, voybien, voy[[ββ]] lobo, lavolobo, lavo
Las letras del alfabetoLas letras del alfabeto
Las letras del alfabeto son los símbolos que usamos para escribir
No se pueden usar para describir o analizar científicamente los sonidos
¿Por qué no sirven para describir los sonidos? Pronuncien estas palabras:
ssillailla zzapatoapato ccineine
Las letras del alfabetoLas letras del alfabeto
Las palabras “silla”, “zapato” y “cine” tienen el mismo sonido inicial (menos en España), pero la letra inicial es cada vez distinta
Entonces, las letras no son adecuadas para describir los sonidos
No podemos usar barras (/…/) ni corchetes ([…]) cuando hablamos de las letras
Si nos referimos a una letra, debemos usar comillas (“…”)
Los fonemasLos fonemas
Para describir los sonidos, usamos los símbolos del AFI, el Alfabeto Fonético Internacional
Los fonemas son categorías de sonidos Se escriben entre barras, como /b/ o /s/ Miren bien la Figura 4.1 de la página 80 del libro ¿Por qué no se encuentran c, v, y, j, ll, ñ, q, rr en ese cuadro?
Son letras del alfabeto, no son símbolos de sonidos No podemos escribirlas entre barras ni corchetes
Los alófonosLos alófonos
Los fonemas son abstractos; los alófonos son los sonidos del mundo real
Los alófonos son las variaciones dentro de una categoría Puede haber un sonido o varios en la categoría Miren bien la Figura 4.11, páginas 100-101 del libro
La posición dentro de la palabra, los otros sonidos de la palabra y el dialecto del hablante producen el alófono
Se escriben entre corchetes, como [b] y [β]
bb bien, lobobien, lobov v voy, lavovoy, lavo/b//b/ bien, lobo, voy, bien, lobo, voy, lavolavo[b][b] bien, voybien, voy[[ββ]] lobo, lavolobo, lavo““Bien” y “lobo” se escriben con la letra “b”. “Voy” y “lavo” se escriben con la Bien” y “lobo” se escriben con la letra “b”. “Voy” y “lavo” se escriben con la
letra “v”. La categoría de sonido que estas palabras comparten es el fonema letra “v”. La categoría de sonido que estas palabras comparten es el fonema /b/. Cuando un hispanohablante pronuncia las palabras “bien” y “voy”, el /b/. Cuando un hispanohablante pronuncia las palabras “bien” y “voy”, el sonido que produce es el alófono [b] porque es el sonido inicial. Es oclusivo sonido que produce es el alófono [b] porque es el sonido inicial. Es oclusivo y por eso, más fuerte. Cuando pronuncia las palabras “lobo” y “lavo”, el y por eso, más fuerte. Cuando pronuncia las palabras “lobo” y “lavo”, el sonido es el alófono [sonido es el alófono [ββ]. Es fricativo, y entonces es más suave.]. Es fricativo, y entonces es más suave.