Gramática tfa

Post on 22-Jun-2015

633 views 0 download

Transcript of Gramática tfa

La competencia gramatical y su enseñanzaCarlos Frühbeck MorenoUniversità degli Studi di Enna “Kore”.

Concepto de gramática en didáctica de L2

• Concepción tradicional• Componentes morfológicos y sintácticosNivel de descripción

• Gramática generativa• Gramática universalConjunto de reglas

• Interlengua• Competencia transitoria

Conocimiento interiorizado de los

aprendients

• Gramática para extranjeros• Contraposición a otros niveles o aspectos

de la lengua

Conjunto de herramientas

pedagógicas de enseñanza

Tipos de gramática

Gramática y metodología (1)

Método tradicionalTraducción y

memorización de reglas y vocabulario

Métodos estructuralistas

Dominio de la lengua oral sobre la escrita

Base condcutistas. Práctica mecánica de

estructuras.

Análisis contrastivo

Proceso de aprendizaje

Práctica mecánica

Práctica significativa cerrada

Práctica comunicat

iva

Gramática y metodología (2)

Enfoque funcional

Relación función - estructura

Ejercicios en secuencia lineal

PPP

Maneras codificadas de hacer las cosas con

la lengua

Enfoque cognitivo

Aportaciones del generativismo

Regreso a la instrucción gramatical

Gramática y metodología (3)

Enfoques humanistas

Exposición continua a input

Inexistencia de instrucción gramatical

Atención a la afectividad. Aprendizaje

implícito

Tendencias que hay que evitar

Gramática

Comunicaci

ón

Gramática y metodología (3)

Atención a la forma

Uso significativo de la forma

Superación funcionalismo y

métodos humanistas

Adquisición de competencia

comunicativa y superación

fosilizaciones

Proceso en el aula

Análisis del input

Reflexión sobre el

input

Negociación de la regla

Confirmación del

profesor

¿Qué retienen los alumnos?

Los aprendices no interiorizan reglas, sino ejemplos, muestras de lengua, datos crudos, a partir de los cuales analizan, reflexionan, y elaboran una explicación que a ellos les pueda ayudar (Martínez Gila, 1999).

Comparación con

inventario

Plantamiento de

hipótesis.

Negociación y

producción

Reconocimiento y aumento de conciencia

• Reconocimiento fenómeno particular

Aumento de conciencia

• Instrucción explícita• Realce de aspectos de

muestras de input

Técnicas de enseñanza

• Conocimiento explícito• Conocimiento implícito

Factores internos del

aprendiz

Origen de la teoría de la interlengua

Conductismo Interferencias LM

Hábitos lingüísticos

(Lado, 1957)

No explica creatividad lingüística

No explica el origen de todos los errores

IL similares con distintas lenguas maternas

L2 guía el proceso de adquisición (Dulay-Burt, 1974)

Orígenes de la interlengua (2)

Análisis de errores

Consideración positiva del

error

Síntoma de aprendizaje

Interlengua

Hipótesis plantea sistema lingüístico

autónomo, “versión” L2

Concepto de interlengua (1)

Gramática interiorizada de una L2 que en cada momento tiene el hablante extranjero que la aprende.

Funcionamiento sistemático

Variable y permeable al input

Desarrollo regular y previsible

Posibilidad de fosilización

Reestructuración continua del sistema

Reglas propias y diferentes de L2 en continua evolución.

Necesidad de adecuar los contenidos a sus características

Concepto de interlengua (2)

Construcción interlengua

Formulación de hipótesis

Transferencia

Aspectos de gramática periférica

Uso estratégico LM y otras lenguas

conocidas

Competencia plurilingüística

No explica todos los errores que se

cometen

Transferencia positiva /

Interferencia

Fosilización

Tendencia a conservar ciertos ítems y susbsistemas lingüísticos ajenos a la L2 independientemente de la instrucción recibida (Selinker, 1972)

Causas

Transferencia lingüística L1-L2

Oposiciones diferentes área

gramática

Transferencia de instrucción

Estrategias de aprendizaje y de

comunicación

Simplificación elementos L2

Sobregeneralización Permeabilidad

Permeabilidad (Adjemian, 1982)

Influencia

L1Reglas

L2Liceras (1996): La permeabilidad afecta tanto a LM como a L2.

Conocimiento explícito / implícito

Explícito / Implícito

Explícito

Reglas abstractas

Conocimiento

explicativo

Acceso sin esfuerzo

Implícito

Reglas intuitivas

Frases-fórmula, huecos

No hay acceso

Función conocimiento explícito

Monitorización

Reconocer errores

Conocimiento forma correcta

Imposible conocer todas

las formasTiempo

realización 1 y 2

Función secundaria en la producción

¿Es necesario enseñar gramática?

Enseñar gramática

Mayor precisión formal

Aprendizaje más rápido

La práctica mecánica no

produce conocimiento

implícito

La enseñanza explícita no se convierte en

implícita

Conocimiento implícito en

oportunidades de comunicación

Proceso de interiorización de la gramática

Definiciones

InputMuestra de lengua a la

que se expone al estudiante

Intake

Aquello que queda

después del procesamiento

del input

Output

Producción del estudiante

Enseñanza gramatical tradicional

Enfoques orientados a la producción de formas.

El objetivo se convierte en evaluar y no en formar el sistema.

Análisis del intake

Atención al input difícil

Comparación con la regla interiorizada

Interiorización. Reestructuración interlengua

Reestructuración de la interlengua

Atención al intake

Elaboración de hipótesis

Fenómenos nuevos

Conflicto entre estructuras

Cotejo de hipótesis

Acumulación evidencia

Producción de lengua Feedback

Enseñanza explícita

Interacción comunicativa

La interacción comunicativa

Acceso input

comprensible:

acceso natural al conocimie

nto implícito.

Contextualización

Producción comprensi

ble: interioriza

ción de reglas

intuitivas. Feedback

De lo explícito a lo implícito

Gramática consciente limitada.

Necesidad de existencia de un cierto nivel de interlengua.

Objetivos de la enseñanza de la gramática

Conocimiento explícito

Análisis intake

Monitorización

Reestructuración IL

Comunicación

Reflexión con muestras

reales

Uso significativo

Metodología recomendada

Profesor Facilitador y no transmisor

Información

Existencia de vacíos

Negociación de significados

Necesidad de interacción

DiseñoDesarrollo de estrategias de

aprendizaje

Tipos de actividades: input estructurado

Input

Compresión Creación de significado

Procesamiento Nexo forma – sdo.

Hipótesis de comprensión y procesamiento

Se procesa el contenido antes de procesar la forma.

Necesario el procesamiento de contenido con poco coste de atención antes que la forma no signiticativa

Orden preferente: sujeto – objeto – verbo o sujeto – verbo –objeto

Tendencia a procesar frases y patrones como todo indiviso

Características del input estructurado

Atención simultánea forma - significado

Atención al procesamiento y no a la produccción

Pautas

1 ítem cada vez

Atención significado

De la frase al discurso

Variedad de input

Actividades claras

¿Cómo crear el input estructurado?

Contextualización

Toma de decisiones - Autodescubrimiento

Comprobación de hipótesis

Interacción

Actividades de input estructurado

Emparejamientos

Completar información

Opciones binarias Alternativas

Cuestionarios

Criterios de selección de contenidos gramaticales

Complejidad formal

Complejidad funcional

Fiabilidad

Alcance

Complejidad metalingüística

Contraste entre L1 y L2

¿Cómo debemos presentar la gramática?

Atención a las necesidades comunicativas

Atención a la gramática periférica

Relacionar los contenidos nuevos con los antiguos

Graduar el input

Buscar una explicación de alcance

Tipos de reflexión metalingüística

Reflexión sobre las formas

Útil actividades centradas en el

significado

Reflexión casual sobre la forma (preventica y

reactiva)

Corrección implícita Reformulación

Corrección explícita

propia

Pistas matalingüísticas

Reflexión planificada sobre las formas

Factores para una buena corrección

Sistematicidad

Conciencia de la corrección

Posibilidad de autorrección

Concentración en el error

Asociación a la interlengua del estudiante