St. Proc opius / Providence of God

6
S t . P r o c o p i u s / P r o v i d e n c e o f G o d p r o v i - d e n c e o f g o d a t h o l i c c h u r c O f f i c e H o u r s Monday – Friday: 9:00 a.m. -7:30 p.m. Saturday: Closed Sunday: 8:30 a.m. - 3:00 p.m. S U N D A Y M A S S E S Español 7:45 a.m. Español 9:15 a.m. English 11:00 a.m. Español 12:45 p.m. Wednesday/Miércoles - 8:30 a.m. Monday thru Friday - 8:00 a.m. Lunes a Viernes - 8:00 a.m. N E W P A R I S H I O N E R S Welcome! Please register at the office. N u e v o s f e l i g r e s e s ¡Bienvenidos! Favor de registrarse en la oficina. W E E K D A Y M A S S E S July 15, 2018 1 6 4 1 S . A l l p o r t S t r e e t C h i c a g o , I l l i n o i s 6 0 6 0 8 O f i c i n a p a r r o q u i a l / R e c t o r y 3 1 2 - 2 2 6 - 7 8 8 7 W e b s i t e : w w w . s t p r o c o p i u s c h u r c h . o r g E s c u e l a / S c h o o l : . . . 3 1 2 - 4 2 1 - 5 1 3 5 S t . P r o c o p i u s / S a n P r o c o p i o 1 8 t h & A l l p o r t P r o v i d e n c e o f G o d / P r o v i d e n c i a d e D i o s 1 8 t h & U n i o n W E E K E N D M A S S E S Saturday/Sábado - 8:00 a.m. D e c i m o q u i n t o D o m i n g o d e l T i e m p o O r d i n a r i o

Transcript of St. Proc opius / Providence of God

Page 1: St. Proc opius / Providence of God

St. Procopius / Providence of God

provi-

dence of

god

atholic churc

Office Hours

Monday – Friday: 9:00 a.m. -7:30 p.m.

Saturday: Closed Sunday: 8:30 a.m. - 3:00 p.m.

SUNDAY MASSES

Español — 7:45 a.m. Español — 9:15 a.m. English — 11:00 a.m. Español — 12:45 p.m.

Wednesday/Miércoles - 8:30 a.m. Monday thru Friday - 8:00 a.m. Lunes a Viernes - 8:00 a.m.

NEW PARISHIONERS

Welcome! Please register at the office.

Nuevos feligreses ¡Bienvenidos! Favor de registrarse en la oficina.

WEEKDAY MASSES

July 15, 2018

1641 S. Allport Street

Chicago, Illinois 60608 Oficina parroquial/Rectory

312-226-7887 ¨ Website: www.stprocopiuschurch.org

¨ Escuela/School: ... 312-421-5135

¨ St. Procopius/San Procopio

18th & Allport

¨ Providence of God/Providencia de Dios

18th & Union

WEEKEND MASSES

Saturday/Sábado - 8:00 a.m.

Decimoquinto Domingo del

Tiempo Ordinario

Page 2: St. Proc opius / Providence of God

St. Procopius / Providence of God- Chicago page 2

7:45 a.m. Por la familia López de El Milagro;

†Antonio Granados; †Emilano Aguilar (1 aniv);

†Isabel, †María de Jesús y †Jacinto Torres.

9:15 a.m. Por los trabajadores de El Milagro y sus familias;

†Joel Ibarra; †Isidro Ibarra; †Humberto Sánchez;

†Ramona Díaz; †Pablo Orozco.

11:00 a.m. For the workers of El Milagro and their Families; Fred P. Bramasco thankful to our Lady of Guadalupe for

all the Blessings received; for the Birthdays of: †Anthony

“Tony” Velazquez, †Tito Velazquez, †Anthony “Tito”

Velazquez & †Alfonsa Ramirez Salazar; †Arnulfo Felix;

†Fermin & †Gilbert Cabello. 12:45 p.m.

Por la gracia de romper con las adicciones en especial con la pornografía; Por el cumpleaños de: José Manuel y José Enrique Ávila

García; †Angelita García; †Jacqueline García;

†J. Socorro Bernal (22 aniv); †Rosa Sánchez (3 aniv);

†Manuel Vargas.

Sunday, July 15, 2018

Domingo, 15 de julio, 2018

July 16th thru July 22nd 16 de julio al 22 de julio

Monday/Lunes-7/16/2018 ¨ 8:00 a.m.-Misa: Por las animas en purgatorio ¨ 6:00 p.m.-Zumba- (Poder Building)

Tuesday/Martes-7/17/2018 ¨ 8:00 a.m.-Misa: †Jesús Córdova ¨ 12:30 p.m. -Soup Kitchen/Comida Caliente-

(Providence of God Hall) ¨ 7:00 p.m.– Circulo de Oración- (San Procopio)

Wednesday/Miércoles-7/18/2018 ¨ 8:30 a.m.-Misa: Por la gracia de perdonar a los que

nos han ofendido. ¨ 2:30 p.m.-Soup Kitchen/Comida Caliente-(Providence of God Hall) ¨ 6:00 p.m. -Zumba- (Poder Building) ¨ 6:00 p.m.–Coro- (Rectoría) ¨ 6:30 p.m.-Al-anon - (Rectoría) ¨ 6:30 p.m.-SPRED - (Rectoría)

Thursday/Jueves –7/19/2018 ¨ 8:00 a.m.- Misa: Intención especial por Rafael López;

Friday/Viernes-7/20/2018 ¨ 8:00 a.m.- Misa: †Edgar Emilio Alegría

¨ 6:30 p.m.-Pre-Baptismal Class/Clases Pre-Bautismales

Saturday/Sábado –7/21/2018 ¨ 8:00 a.m.- Misa: †Abel López (aniv); †José Gamboa;

†Lorenzo, †Felipa y †Ángel Salgado ¨ POG 8:00 a.m.- Rosar io - Virgen de la Luz ¨ 8:45 a.m.–10:00 a.m. – Confessions/Confesiones ¨ 11:00 a.m.– Baptism/Bautizo: Viviana Adalyn Cazarez ¨ 12:30 p.m. – 25th Wedding Anniversary/ Aniversario

de 25 Años: Rogelio Fernández & Silvia Valencia ¨ POG 4:30 p.m.-15 era Mass/Misa de 15 años: Adamari Saldívar

Sunday/Domingo-7/22/2018 ¨ 7:45 a.m.- Misa ¨ 9:15 a.m.- Misa ¨ 9:30 a.m.- Ladies Social Club/Club Social de

Damas-(Front Parlor) ¨ 10:30 a.m.- Grupo Nuevo Renacer - (Basement) ¨ 10:30 a.m.- Grupo Tronos - (Meeting Room) ¨ 11:00 a.m.- Mass ¨ 12:45 p.m - Misa

Wedding Banns/ Amonestaciones de

Matrimonio

– 7/28/2018

Froylan Jiménez & Lisa Krzywicki– 7/28/2018

Please pray for our couples preparing for the Sacrament of Marriage.

Por favor oren por nuestras parejas

en preparación para el Sacramento del Matrimonio

Juan C. Berrun & Ivette Rodríguez

Page 3: St. Proc opius / Providence of God

St. Procopius / Providence of God- Chicago page 3

Continuamos encontrando familias con niños, adolescentes, jóvenes adultos y adultos con disca-pacidades del desarrollo e intelectuales como au-tismo, síndrome de Down, parálisis celebrar con retraso mental, epilepsia o con problemas de aprendizaje, sin importar sus niveles de habilidad. Queremos que las familias estén conscientes del programa de SPRED que ofrece una manera para que sus hijos crezcan en la fe y sean bienvenidos dentro de una pe-queña comunidad de fe en un ambiente sagrado. Spred es un pro-grama único diferente a lo que usted conocía antes. No es un pro-grama de enseñanza sino uno en el cual uno viene a conocer a Dios por medio de nuestras experiencias de la vida cotidiana así como a través de nuestros sentidos. Estamos necesitando seis voluntarios adultos. Únase a Margarita Rivera y Gelacio Rodríguez y a otros el miércoles 18 de julio a las 6:30 p.m., en la Rectoría de San Proco-pio para mas información. No se requiere experiencia. El entrena-miento lo hará sentir cómodo. No hay compromiso por venir a la reunión.

We continue to find families with a child, adolescent, young adult, or adult with developmental or intellectual challenges such as, autism spectrum disorder, cere-bral palsy with a developmental delay, epilepsy, or learning disabilities, no mat-ter their level of abilities. We want to make families aware of the SPRED pro-

gram that offers a way for their son/daughter to grow in faith and be welcomed within a small community of faith in a sacred set-ting. Spred is an unique program unlike any you have known be-fore. It is not a teaching program but one in which we come to know God through our ordinary life experiences as well as through our senses. We are in need of six more adult volunteers, men and women. Join Margarita Rivera and Gelacio Rodriguez and others on Wednesday, July 18, 6:30 p.m., in the rectory of St. Procopius parish for more information. No experience is needed. Training will make you comfortable. There is no commitment just because you attend.

Comida Autentica Mexicana

Música en vivo Jardín de Cerveza

lotería instantánea

jueves, 9 de agosto: 5:00 p.m.- 11:30 p.m.

viernes, 10 de agosto: 5:00 p.m.- 11:30 p.m.

sábado, 11 de agosto: 12:00 p.m.- 11:30 p.m.

domingo, 12 de agosto:10:00 a.m.- 10:30 p.m.

1641 S. Allport Street, Chicago, IL 60608 (18th y Allport en Pilsen)

Authentic Mexican Food

Live Music Beer Garden Pull Tabs

Kids Entertainment and much more

Thursday, August 9: 5:00 p.m.- 11:30 p.m.

Friday, August 10: 5:00 p.m.- 11:30 p.m.

Saturday, August 11: 12:00 p.m.- 11:30 p.m.

Sunday, August 12: 10:00 a.m.- 10:30 p.m.

Page 4: St. Proc opius / Providence of God

St. Procopius / Providence of God- Chicago page 4

STAFF/ EQUIPO PARROQUIAL Fr. Adan Sandoval Párroco / Pastor Dcn. Candelario Rodríguez Diácono / Deacon Mrs. Marietta Rotman-Torres Coordinator of Religious Ed. Mrs. Griselda Ferguson Dir. de la Escuela /Principal Mrs. Gloria K. Quintana Operations Director/ Directora de Operaciones

MISA DIARIA (lunes a sábado) 8:00 a.m. en español en la capilla (lun., mart., jvs.,vns., sab.)

CONFESIONES / CONFESSIONS En la iglesia sábados 8:45 a.m. – 10:00am Saturdays in Church at 8:45 a.m. – 10:00am

BAUTIZOS/ BAPTISMS Los padres y padrinos deben asistir a dos platicas pre-bautismales, favor de pasar a la oficina por los pases. Bauti-zos en español son los sábados a las 11 a.m. excepto el pri-mer sábado del mes. Parents must attend two pre-baptismal classes, please stop by the office to pick up the passes. English Baptisms, are on the 1st Saturday of each month.

BODAS/ WEDDINGS Novios que quieren casarse por la iglesia deben hacer una cita con el sacerdote por lo menos 4 meses antes de su boda. No habrá bodas los domingos. Any couple who wishes to be married should make an appointment with the priest at least 4 months prior to the wedding. No Sunday weddings.

QUINCEAÑERAS Los padres deben hacer arreglos 3 meses antes de la fecha. No habrá quinceañeras los domingos. Parents should make arrangements 3 months before the date. No Sunday quinceañeras.

PRESENTACIONES/ PRESENTATIONS Los arreglos se pueden hacer en la oficina parroquial. Arrangements may be made in the parish office. EXPOSICION DEL SANTISIMO/ EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT: Lunes a sábado 10:00 a.m. - 5:00 p.m. Monday thru Saturday

Karen Órnales, Rosa Villegas, Yoli Pérez Plata, Nines Alonso Bueno, Adolfo Gaona Sánchez &

José Marcos Ambriz

He!"#n$ #n%&n'i(n) O*&mo) p(+ lo) &n,&-mo)

Thank you for your continued support! Gracias por su continuo apoyo!

Primera Colecta / First Collection: $ 3,745.00 Segunda Colecta / Second Collection: $ 1,008.72

Total Collection Amount: $ 4,753.72

1st Collection/1ra Colecta 7:45 a.m. ~ $ 776.00 9:15 a.m. ~ $1,365.00 11:00 a.m. ~ $ 535.00 12:45 p.m. ~ $1,069.00

Total $3,745.00

2nd Collection/2da Colecta 7:45 a.m. ~ $440.00 9:15 a.m. ~ $280.00 11:00 a.m. ~ $140.00 12:45 p.m. ~ $148.72

Total $1,008.72

Mrs. Teresa Briceño Mrs. Silvia Pels Mrs. Guadalupe Paz

“Little one, our community welcomes you with great joy into our

family of faith”

“Pequeñito, nuestra comunidad te da la bienvenida con jubilo a nuestra

comunidad de fe”

C(n.ra'/la'i(n) F0"i1ida2e)

A34r5 Jo678 Fi.7&ro9 Yas:e;< Le=> O?ho9 Yas:0@ Le=> O?ho9

A"#n9 Is!B0DEG Pi?hKrd5 Mas(> AdKN T(-*e)

Primera Colecta / First Collection: $3, 171.00 Segunda Colecta / Second Collection: $651.77

Total Collection Amount: $3, 822.77

1st Collection/1ra Colecta 7:45 a.m. ~ $ 656.00 9:15 a.m. ~ $1,213.00 11:00 a.m. ~ $ 617.00 12:45 p.m. ~ $ 685.00

Total $3,171.00

2nd Collection/2da Colecta 7:45 a.m. ~ $ 158.00 9:15 a.m. ~ $ 255.00 11:00 a.m. ~ $ 76.77 12:45 p.m. ~ $ 162.00

Total $651.77

Thank you for your continued support! Gracias por su continuo apoyo!

Page 5: St. Proc opius / Providence of God

St. Procopius / Providence of God- Chicago page 5

This year we are inviting all new vendors that would like to participate in our Kermes on Thursday, August 8th in the School Soccer field. Spaces will be a 10X10 space (all vendors will be responsible to bring their own tent) fee for the site will be at $50.00 per space. If you are interested in reserving a space or if you would like more information, please contact the parish office at 312-226-7887.

Este año estamos invitando a todos aquellos vendedores nuevos que gusten parti-cipar en nuestra Kermes el Jueves, 8 de agosto en el campo de futbol de la Escuela.

Los espacios serán de 10X10 (todos los vendedores serán res-ponsables de traer su propia carpa para su espacio) la cuota por el espacio será de $50.00 por espacio. Si usted esta interesado en reservar un espacio y o si le gustaría mas información, favor de llamar a la oficina parroquial al 312-226-7887.

Nuestra Kermes anual se acerca una vez mas. Este año será el 9 al 12 de agosto. En gran parte dependemos de do-naciones para poder manejar la Kermes. Una manera im-portante en la que Ud. Puede ayudarnos es mediante una donación de algo que necesitamos. Abajo encontrara una lista de algunas cosas que estamos necesitando este año. Puede dejar su donación en la oficina de la rectoría. ¡Muchas Gracias!

Our annual kermes is once again approaching. This year it will take place on August 9th thru August 12th. We de-pend greatly on donations to run the Kermes. A very im-portant way in which you can help us is by donating some-thing we need. You may leave your donations at the parish office. Thank you!

à Latas de Leche Evaporada/Cans of Evaporated Milk à Latas de Leche Condensada/Cans of Condensed Milk à Azúcar/Sugar à Limonada en polvo/Lemonade Mix à Latas de Jalapeños Rebanados/Cans of Sliced Jalapeños à Chile guajillo à Chile ancho à Aceite de vegetal or aceite de maíz/Vegetable oil or

Corn oil/ à Bolsas grandes de Sal/Large bags of Salt à Queso Amarillo Americano/American Cheese Slices à Refrescos /Soft drinks à Cerveza/Beer à Vino/Wine à Jamaica à Vasos de styrofoam de 16 onzas/16 oz. styrofoam cups à Vasos de plástico de 16 onzas/16 oz. Plastic cups à Platos de styrofoam de 9 pulgadas/ 9 in. styrofoam plates à Toallas de Papel/Paper towels à Servilletas/Napkins à Rollos de aluminio/Aluminum foil à Abrelatas/Can openers à Encendedores largos/Lighter sticks à Limones, Cebollas y Ajos/Limes, Onions & Garlic

9, 10, 11, & 12

St. Procopius / Providence of God invites you to

Make new friends as you work alongside other parish volunteers and neighbors! Indoor/out door help needed! Set-up & take down of festival, simple food preparation, kids activities, raffles, cleaning, or help in a booth! Sign-up for 2, 3 or 4 hour shifts. If you need to complete service hours, this is a perfect and fun opportunity for you.

Thursday, August 9: 5:00 p.m. - 11:30 p.m. Friday, August 10: 5:00 p.m. - 11:30 p.m. Saturday, August 11:12:00 p.m. - 11:30 p.m. Sunday, August 12: 10:00 a.m. - 10:30 p.m.

For more information or to sign-up email: [email protected] or call

the parish office at (312) 226-7887

If you prefer to sign up for specific days and times online, please visit bit.ly/Kermes2018

at the annual

Page 6: St. Proc opius / Providence of God